In Moscow the translator who was badgered by the liberal intellectuals] die

@
Show original
In 2011 Tomashevskaya Maria acted as the translation editor into Russian of the novel of "Blagovolitelnitsa" of the American-French writer Jonathan Glao Ta Littella. The book about horrors of the Holocaust (the Jewish ancestors of the writer by the name of Lidskiye emigrated from Russian Federation to United States of America at the end of the XIX century. — Information company "Eurasia Daily"), written in French on behalf of the officer of CC, it was published in 2006 and became in EU the best-seller. And only at the beginning of October, 2019 it became clear that from Russian-speaking...

Full article is available at its source

Go to full article
Open the Connections Tree and see if United Kingdom and are connected in any way
Try it

Sign up for more features!

Get full access to news analytics for free and without ads.

Persons
in this article
Jonathan Glao Ta
Last position: Professional athlete of German national football team
Kotomin Mikhail
Tomashevskaya Maria
Oleg Kashin
Last position: Host of the author's program "Kashin. The guru" on Dozhd TV channel (LLC Rain TV channel)
Organizations
in this article