На большой сцене впервые покажут спектакль по произведению Даниила Хармса

@Peterburgskij dnevnik

18 февраля в БДТ состоится премьера спектакля «Елизавета Бам»

Фото: bdt.spb.ru

Спектакль ставит литовский режиссер Оксарас Коршуновас по мотивам произведений Даниила Хармса, Александра Введенского и Николая Олейникова. Это первый в Петербурге репертуарный спектакль по Хармсу на большой сцене.

Даже если кто-то не слышал о поэте и писателе Данииле Хармсе, то мультфильмы, снятые по его стихотворениям, наверняка смотрел в детстве: «Жил на свете старичок маленького роста...», «Несчастная кошка порезала лапу...», «Доедая с маслом булку, братья шли по переулку...» и т.д.

Неоднократно ставили Хармса в кино и театре. Эксперты подсчитали, что известно не менее десяти полнометражных художественных и более двадцати мультипликационных фильмов. Появлялись его спектакли и на театральных подмостках.

Особенно урожайным оказался 2005-й – год столетия со дня рождения поэта. Тогда на его произведения был особый спрос. И всегда одним из безусловных лидеров по вниманию к Хармсу оставался Петербург.

Театральный критик Владимир Кантор навскидку называет только некоторые спектакли. Это «Хармс» в Театре имени Ленсовета, «Вон» в Александринке, «Хармс, Хармс и снова Хармс» в лаборатории театрально-визуального искусства Art Izmerenie. И, конечно, знаменитый спектакль-променад «Маршрут Старухи», пролегающий через десяток хармсовских мест Петербурга.

Театральный детектив

Есть в этом списке и имя Оскараса Коршуноваса. Неравнодушный к обэриутам, он уже ставил «Елизавету Бам» в Литве. Теперь же спектакль по одноименной пьесе и другим произведениям Даниила Хармса, а также поэтов-обэриутов Александра Введенского и Николая Олейникова он выпускает в БДТ имени Г.А. Товстоногова. Но если раньше все петербургские постановки по текстам Хармса были на экспериментальных площадках и малых сценах, то «Елизавета Бам» в БДТ стала первым в нашем городе репертуарным спектаклем по Хармсу на большой сцене.

Рассказывать о еще не вышедшем спектакле – почти то же самое, что передавать сюжет произведения. Сам Оскарас Коршуновас говорит так: «Даниил Хармс думал о сюжете, который может дать только театр. Сюжет театрального представления – театральный, как сюжет музыкального произведения – музыкальный».

К Елизавете Бам приходят двое мужчин (Иван Иванович и Петр Николаевич), чтобы арестовать ее за убийство. Уверенность этих представителей власти в виновности Елизаветы так велика, что главная героиня уже сомневается: может быть, она действительно совершила преступление? Если так, то в ее интересах отвлечь этих мужчин, выиграть время и сделать все, чтобы арест не случился.

«Для меня пьеса «Елизавета Бам» – метафизический детектив, где вопросов много, а ответов нет и не может быть. Неуловимая Елизавета Бам – кто она? Озорная девчонка или фатальная женщина? Алиса в стране тоталитаризма или без вины виноватый Йозеф К. в романе «Процесс» Франца Кафки? Играющая со смертью или сама смерть?» – задает риторические вопросы режиссер.

Запал в душу

Для артиста Максима Бравцова, исполнителя роли Ивана Ивановича, как, наверное, и для большинства зрителей, это первый опыт детального разбора недетских произведений Хармса.

«До начала работы над спектаклем я никогда так не углублялся в его рассказы и стихотворения. А погрузившись в их сложные темы и образы, нашел для себя очень много интересных откровений и смешных моментов. Кстати, некоторые из них вошли в наш спектакль», – рассказал исполнитель роли Ивана Ивановича.

Он признается: работать с этим материалом ему было очень интересно, потому что ему понятен юмор обэриутов, искренность Хармса, которая запала в душу.

Личный интерес

А вот для артиста Тараса Бибича, исполнителя роли Петра Николаевича, встреча с Хармсом не первая. Филолог по первому образованию, Тарас все нужные книги Хармса, Введенского, Олейникова и других обэриутов взял у себя на полке.

«У меня личный интерес к Хармсу, потому что, по моему глубокому убеждению, он величайший поэт, недооцененный в наше время, – уточняет артист. – Мы знакомы с его детскими стихами, но мало кто знает основную часть его наследия. А если кто и попробует прочесть, не факт, что сразу понравится. Мы просим искусствоведов помочь понять живопись абстракционистов или конструктивистов, но почему-то считаем непонятные с первого прочтения стихи чепухой. Хотя слово «чепуха» тоже хармсовское, он говорил, что «в жизни меня интересует только чепуха».

Артист считает, что по объему творчества, серьезности поднимаемых тем, по масштабу личности Хармс не менее «космичен», «надмирен», чем, например, Мандельштам. Но по-другому. Поэтому Тарас Бибич бесконечно благодарен режиссеру за возможность играть в «Елизавете Бам».

Общая нота

Артисты рассказывают, что на репетициях была по-настоящему творческая атмосфера. На основе пьесы «Елизавета Бам» они вместе с режиссером сочиняли текст спектакля, проводили специальные тренинги, нацеленные на импровизацию. В ходе работы над спектаклем было подобрано много материала из разных сочинений обэриутов, которые режиссер объединил в финальную инсценировку.

«Мне было не сложно работать с Оскарасом, мы нашли с ним общую ноту. Это любовь к Хармсу», – говорит Максим Бравцов.

Тарас Бибич делится: «С Коршуновасом я работаю впервые. Это очень интересно. Я потрясен и восхищен. Он соединяется у меня с обаянием самого Хармса. И, конечно же, я очень хотел бы сделать с ним еще какую-нибудь работу».

Сам Оскарас Коршуновас считает, что «настоящее искусство всегда обитает в самых неожиданных местах, в «малых мира сего» или в детях».

«Возможно, и пьеса «Елизавета Бам» была бы игриво-детская, если бы не было так страшно взрослым», – говорит он. И предлагает нам самим найти ответ на вопрос: «Так, может, Елизавета Бам – это искусство?»

Специалисты рассказывают, как сам поэт, готовясь к вечеру «Три первых часа», ходил по городу и расклеивал афиши, в которых некоторые слова и буквы изображались вверх ногами или под углом в 90 градусов. Говорят, свое действие они возымели, реклама оказалась очень действенной. Не привыкшие ни к чему подобному прохожие останавливались, чтобы прочитать анонс. На выступлении был аншлаг.

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Петербургский дневник», подробнее в Правилах сервиса