11 : 52 : 23
28 марта 2025 г.

Почему носители английского языка могут не знать русский

вычитка, редактура, редактирование, история

Динамика удаленной работы: сотрудничество в разных часовых поясах, что является обычным явлением для фрилансеров, работающих за пределами России.
Многие работают в средах, где доминирует английский, например, в международных корпорациях или удаленных командах. Их основная задача — доработка английских текстов, часто переводимых другими, что устраняет необходимость владения русским языком.
Правовое соответствие: ориентирование визовых правил и разрешений на работу, особенно для работы на месте.
Специализация на английском языке - экспертиза носителей заключается в освоении английской грамматики, стиля и тона. Например,корректор, редактирующий тексты на английском языке, может сотрудничать с русскоязычными экспертами в предметной области, обеспечивая точность без прямого языкового дублирования.
Культурные нюансы: понимание контекстно-специфического юмора или идиом, которые могут плохо переводиться.
Для корректоров, сосредоточенных исключительно на английском языке, вложение времени врусский языкможет не соответствовать карьерным приоритетам.

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Новости переводов», подробнее в Правилах сервиса