Гатчина встречала Камчатку

Школьные годы - коряки

Гатчинские школьники теперь знают, что их жизнь можно назвать «Ейгунычвын». В переводе с корякского языка это означает «Школьные годы». Ансамбль с таким названием дал концерт в Центре творчества юных.

Зрители с интересом наблюдали за северной феерией, разворачивавшейся на сцене в режиме нон-стоп в течение двух часов.

Гатчинцы узнали, что в корякском языке приветствия для женщин и мужчин отличаются. «Амто» это для мальчиков, «Мей» для девочек!» объяснил ведущий концерта.

Коллектив с экзотическим и почти невыговариваевым названием «Ейгунычвын» приехал в Гатчину с севера Камчатки, из посёлка Палана столицы Корякского автономного округа. В 2024 году ансамблю исполнилось 30 лет. За это время из танцевального кружка он превратился в этнокультурный центр с двумя филиалами: в Петропавловске-Камчатском (руководитель Дарья Киреева, выпускница ансамбля) и в Санкт-Петербурге (руководитель Анастасия Должикова, выпускница ансамбля).

Руководители коллектива Сергей Кутынкавав и Заслуженная артистка России Светлана Беляева в прошлом артисты известного камчатского танцевального ансамбля «Мэнго». Они знают, по каким сценическим законам строятся выступления, не оставляющие равнодушных зрителей.

Именно так был выстроен концерт, представленный в столице Ленобласти. Зрители получили яркие впечатления и оказались в плену чарующего танца, корякского бубна и необыкновенной силы и красоты голоса Сергея Кутынкавава.

Программа состояла из любимых национальных танцев малочисленных народов Севера в постановке балетмейстера Сергея Кутынкавава и интернациональных композиций в постановке балетмейстера Дарьи Киреевой. Юные зрители были удивлены ярким танцем, в котором артистам удалось мастерски соединить традиции и современность: аутентичные движения коренных народов полуострова и молодёжный бит.

Но сюрпризы ждали не только зрителей, но и артистов. На концерт пришли друзья и выпускники коллектива, которые когда-то сами выступали на сцене. Теперь они приводят своих детей в зрительный зал и всегда с нетерпением ждут встреч с любимым ансамблем. Юлия Сиверина, выпускница «Ейгунычвын», сейчас живёт в Петербурге, и никогда не упускает возможность повстречаться с земляками.

Мы сегодня посетили юбилейный концерт ансамбля «Школьные годы» в Гатчине. Это был настоящий восторг! Все участники, несмотря на то, что приехали не в полном составе, выступили потрясающе! Они зарядили зал своей энергетикой. Такие все артистичные, открытые, яркие, ребята старались абсолютно все! Сергей Рудольфович, я каждый раз поражаюсь силе Вашего голоса, как Вам удаётся исполнять столько номеров с живым звуком! Все огромные умнички! Зарядили нас энергией, мы ещё долго восторгались после концерта вашим выступлением! Мо-лод-цы!
В концерте в Гатчине приняли участие как ребята из Паланы, так и из филиалов коллектива.

Мои ребята наконец-то узнали, что такое полноценный двухчасовой концерт, окунулись в эту атмосферу и почувствовали «внутреннюю сторону» жизни танцора. Все ребята остались довольны и были рады стать частью таких масштабных событий! поделилась эмоциями руководитель филиала ансамбля «Ейгунычвын» в Санкт-Петербурге Анастасия Должикова.

Полноценным участником концерта, наполнявшим его ритмом, мощью, задором, был корякский бубен (яяр) уникальный музыкальный инструмент, олицетворяющий культуру и традиции народов Севера.

Бубен это ещё и сакральный оберег, символ семьи и рода. Бубен это родовое наследие каждой семьи, которое передаётся из поколения в поколение.

Изготовление бубна процесс не быстрый и кропотливый, он занимал несколько месяцев. Начинался он с морозами, когда дерево хорошо колется. Тогда начинали изготавливать обод: делали его из молоденькой берёзки. Высчитывали размер круга и искали берёзку без наростов, сучков и прочих погрешностей. Дерево распускали пополам, обстругивали до нужной толщины, затем замачивали, пропаривали горячей водой и сгибали в круг с помощью лекал. В середине обода по всей окружности делали резонансный желобок. Замыкали обод с помощью деревянных палочек, которые садили

на природный клей, из вываренной рыбьей кожи, соединяли и закрепляли чопиками. На концах обода вырезали стыковые углубления и подгоняли их таким образом, чтобы обод был идеально гладким, без выступов.
Шкуру оленя вымачивали до полного отделения шерсти от кожи. Рыбьим клеем обмазывали обод и натягивали шкуру с помощью завязок из верёвок. Сушили бубен постепенно, не спешили, грели обод над костром, после чего готовый бубен вешали вверху жилища для того, чтобы он прокоптился. Известно, что хорошо высохший и прокопчённый материал становится влагостойким. К ободу прикрепляли верёвки крест-накрест из высушенных сухожилий. Крестообразная свободная форма такого держателя давала возможность варьировать бубном в руке, наслаждаться звуком инструмента. Изнутри обода бубны украшали «шумелками», которые изготавливались из оленьих рогов. Когда появилось железо стали делать шумелки из металлических колец. Чехлы для бубнов шили из оленьей шкуры, мехом внутрь.

Гатчинцы, пришедшие на концерт «Ейгунычвын», не только увидели настоящий корякский бубен, но и услышали его волшебный голос.

Хочу поблагодарить за помощь в организации концерта Алену Рыбакову, друга нашего коллектива. Она уже в третий раз помогает нам с организацией концерта в Гатчинском районе. Алёна раньше жила в Палане, была редактором государственной телерадиокомпании  «Палана» и руководителем детской телевизионной программы «Пятёрка». Алёна больше двадцати лет назад переехала с Камчатки в Гатчинский район, но не прерывает общения с друзьями. Как и у всех жителей Паланы, Корякия навсегда осталась в её сердце, сказала основатель и руководитель молодёжного танцевального коллектива «Школьные годы» Светлана Беляева.

Справка.

Коряки  один из российских коренных народов; коренное население северной части полуострова Камчатка. В настоящее время компактно проживают в Корякском округе Камчатского краяМагаданской области и Чукотском автономном округе России.

Общая численность  около 8 тысяч человек. Говорят, в основном,

по-русски, но около 1 460 коряков продолжают использовать чукотско-камчатский корякский язык, письменность которого существует на основе кириллицы.

Коряки внесены в Перечень коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации.

Слово «коряк»  экзоним, происходящий от одного из чукотско-камчатских языков и означающий «те, кто с оленями». Самые ранние упоминания этого названия относятся к записям Владимира Атласова 1665 года, когда русские начали прибывать на Камчатку.

АС-Медиа

Фото: Сергей КОВАЧЕВ

Альбом с фотографиями: https://vk.com/album-29998172_305456710

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Гатчинка.рф», подробнее в Правилах сервиса
Анализ
×
Светлана Алексеевна Беляева
Последняя должность: Психолог и преподаватель центра психологической поддержки студентов (Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, МГУ имени М.В.Ломоносова, Московский университет или МГУ)
5
Киреева Дарья
Должикова Анастасия
МОЛОДЕЖНЫЙ
Компании