SDL Passolo: решение для локализации и перевода приложений

переводы, перевод, машинная память

В современном мире многие организации сталкиваются с необходимостью выпускатьпрограммное обеспечениесразу на нескольких рынках, что порождает потребность в качественной локализации. Решение, предложенное компанией SDL, Passolo, разработано специально для удовлетворения требований локализации программного обеспечения и видеоигр. Этот продукт не только ускоряет процесс локализации, но и значительно повышает качество и эффективность перевода.
SDL Passolo интегрируется в процесс разработки программного обеспечения, обеспечивая автоматизацию и ускорение локализации. Оно предоставляет все необходимые инструменты для управления проектами, перевода и тестирования в одном удобном интерфейсе. Это делает возможным быстроту и легкость адаптации ПО к требованиям различных рынков, что особенно важно в условиях частого обновления программного обеспечения.
Важным элементом SDL Passolo является егоинтеграцияс другими продуктами SDL, такими какSDL Trados Studioи SDL MultiTerm. Это позволяет максимально эффективно использовать предыдущиепереводыи терминологии, что экономит время и ресурсы, а также обеспечивает преемственность переводов во всех проектах локализации.
SDL Passolo предлагает переводчикам интуитивно понятный редактор, позволяющий отображать меню и диалоговые окна программного обеспечения точно так же, как они выглядят в запущенном приложении. Таким образом, исключается необходимость привлечения технических специалистов, что значительно упрощает процесс локализации и сохраняет целостность кода.
Одним из значительных преимуществ SDL Passolo является возможность работы с широким диапазоном форматов файлов в единой среде. SDL Passolo поддерживает множество форматов файлов и совместим с технологиями Microsoft, что облегчает локализацию интерфейсов не только программного обеспечения, но и встроенного ПО для бытовой электроники, промышленных машин и мобильных устройств.
Программа поддерживает такие методологии, как Scrum, что позволяет мгновенно включать обновления из цикла разработки в проекты локализации. Это минимизирует нагрузку на менеджеров и переводчиков, что особенно актуально в условиях быстро меняющихся требований рынка.

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Новости переводов», подробнее в Правилах сервиса
Анализ
×
Microsoft
Сфера деятельности:Связь и ИТ
170