Ученые выявили взаимосвязь между русско-якутским и якутско-русским двуязычием

Социолингвисты Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения РАН изучили особенности отношения к родному и якутскому языкам, языковых практик на обоих языках этнических русских в Якутии, в том числе потомков государственных ямщиков – уникальной этнолокальной группы русских в республике.

Ученые отметили, что чем лучше якуты овладевают русским языком и чаще им пользуются, тем у русского населения меньше мотивации овладевать якутским языком.

«Мы знаем, что идет сокращение русского населения и поэтому пытаемся выявить, почему это происходит, как и в какой степени используется русский язык в Якутске, в селах Хангаласского улуса, их отношение к якутскому языку. Поскольку у нас имеются материалы 2007, 2016 годов, есть возможность сопоставить цифры, основные мотивы, языковые предпочтения. В Якутске мы заметили зависимость русско-якутского двуязычия от якутско-русского - чем лучше якуты овладевают русским языком и чаще им пользуются, тем у русского населения меньше мотивации овладевать якутским языком", - рассказала руководитель проекта, доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник центра социолингвистических исследований Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения РАН Нина Иванова.

Как отметила эксперт, двуязычие в республике представляет огромный ресурс в установлении гармоничных национальных отношений, поскольку для 67% якутов и 62% русских владение родным языком является основным признаком, определяющим национальную принадлежность, культурной ценностью. «Отсюда и уважение к языку соседствующего народа. Начиная с 2014 года у представителей русской этнической общности наблюдаем включенность в проблемы преподавания якутского языка, мнения о расширении факультативов по его изучению, что установлено у 25-28% участвовавших в нашем опросе, это сегодня показывает рост примерно на 10%», - рассказала руководитель проекта.

Особый статус

Среди потомков государевых ямщиков якутский язык имеет особый статус.

«Большинство респондентов выражают к нему положительное отношение и считают якутский язык неотъемлемой частью своей культуры. Вместе с тем среди молодого поколения наблюдается утрата знания якутского языка, все меньше его используют в повседневном общении», - сообщила руководитель проекта.

Учеными также проделана попытка систематизировать существующие убеждения, мотивы в языковых практиках и языковых установках саха и русских, проживающих в Якутске.

«В следующем году планируем непосредственно изучить сам язык, каков современный уровень владения русским языком в Якутии. В завершении проекта должны представить рукопись монографии, обобщающую наши разработки по данной теме, которые зафиксируют этноязыковое самочувствие носителя русской культуры в Якутии в условиях двуязычия и многоязычия», - добавила доктор филологических наук.

Ученые провели анкетирование русской этнической общности в Якутске и интервьюирование с 18 информантами-горожанами, 36 представителями русских старожилов (потомков государевых ямщиков) различного возраста, проживающих в сельских местностях Приленья (поселок Мохсоголлох, села Булгунняхтах, Бестях, Тит-Ары Хангаласского района). В опросе приняли участие 432 русских и 456 саха. Исследование выполнено в рамках проекта РНФ №24-28-20392 «Этноязыковое самочувствие русской этнической общности в Республике Саха (Якутия)».

Источник: сетевое издание Yakutia24/Якутия24

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Якутия24», подробнее в Правилах сервиса
Анализ
×
Иванова Нина
СО РАН; СИБИРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ РАН
Сфера деятельности:Образование и наука
132
Институт гуманитарных исследований
Компании