Наоми Агбемаво: «Летом в Якутии жарче, чем в Конго»

Фото автора

Она приехала в морозную Якутию из далекой африканской страны – Республики Конго. Летела двое суток из города Пуэнт-Нуар, чтобы учиться в Якутске. Знакомьтесь: Наоми Агбемаво – студентка 3-го курса Института естественных наук СВФУ им. М.К. Аммосова.

«Приехала я зимой…»

– Наоми, казалось бы, вы могли учиться в любой стране мира, но почему-то выбрали Россию. В чем причина?

– Я с детства мечтала стать биологом, но в университете Конго не могла получить необходимый мне уровень образования именно по биологии. Поэтому решила учиться в другой стране.

В общем, наш департамент направил меня на учебу в Россию по программе обмена студентами. Когда подошла пора выбора города, попросила выбрать мне какой-то хороший город. Подумала, они знают, что будет лучше для меня. И они выбрали (щелкает пальцами)… Якутск!

Я знала только про Москву, про другие города России вообще ничего не слышала. В принципе, согласна была на любой. И когда мне сказали: «Ты поедешь в Якутск», ответила – ладно.

Придя домой, в интернете стала искать информацию об этом городе. И нашла: в Якутске очень холодно. Я подумала: «Конечно, на севере должно быть холодно!» Но я тогда и представить не могла, насколько сильные морозы в Якутии !

А приехала я зимой, в ноябре! На мне была тонкая курточка. Как сейчас помню свои первые впечатления: вышла из аэропорта – и… аж дыхание перехватило! Это было самым сильным потрясением для меня!

– А в Конго зимой какая температура?

– Даже когда очень холодно, температура не опускается ниже +15 градусов, а летом воздух нагревается до +32- +35, в общем, как здесь. Мне кажется, летом в Якутии даже жарче, чем у нас в Конго.

– Насколько быстро адаптировались к якутским холодам? 

–  Хотя в Якутии живу уже три года, все равно не могу привыкнуть! В первое время вообще было трудно: разница во времени с Конго восемь часов, холод, темнота… По утрам не могла проснуться, даже заболела из-за холода.

– А щёки не отмораживали зимой?

– Нет. У меня больше нос мерзнет! (смеется). Никак не могла привыкнуть, что надо надевать утепленные штаны, теплые ботинки. Кроме холода, испытывала большие проблемы с питанием. Когда мы только прилетели, нас сразу отправили в карантин – это было время коронавируса. И на предложенную нам еду мы смотрели и не могли понять – что это? Только потом привыкли.

Фото предоставлено героиней материала.

О национальных блюдах 

– Что вас удивило в якутской кухне?

– Рыба, которую не готовят, а едят сразу сырой!

– А-а, строганина, что ли?

– Да! До сих пор для меня это самая непонятная еда в Якутии.

– Так вы пробовали строганину?

– Неет, мои подруги пробовали. И хотя они сказали: «Нормально, попробуй!», я все-таки отказалась. До сих пор не могу понять: как можно есть рыбу сырой, не приготовив ее? А к другим блюдам якутской кухни я уже привыкла, многие попробовала.

– В целом, какие блюда в России вам больше всего нравятся?

– Люблю русский борщ, солянку, пельмени и, конечно, якутскую жеребятину. Это действительно очень вкусное мясо! А еще мне понравился плов, это похоже на одно из наших блюд, которое называется «чэп», просто процесс приготовления другой.

– Какие блюда своей национальной кухни вы готовите?

– Я здесь готовлю чэп, пом-де-тер и сака-сака. Когда приехала, готовила сака-сака, потому что у меня еще были продукты, которые из дому привезла. Это блюдо, в основе которого растение «сака-сака». При готовке используем лук, пальмовое масло и другие ингредиенты. А пом-де-тер – это блюдо из картошки. Похоже на вашу жареную картошку, просто мы туда добавляем много ингредиентов – морковь, белую фасоль и др.

Здесь у меня были проблемы от того, что мало фруктов. У нас в Конго их очень много. Есть два сезона: сухой и сезон дождей. И в сезон дождей созревает много фруктов, особенно манго, причем разных видов. Поэтому сейчас я скучаю по фруктам.

Фото предоставлено героиней материала.

На семи языках

– Как сложились ваши отношения с одногруппниками?

– Хорошо. Конечно, вначале был языковой барьер. Мне было трудно попросить что-нибудь, вообще разговаривать – хочу что-то сказать, но из-за того, что не знаю, какое слово использовать, не могла говорить. А уже после первого курса с русским языком у меня стало лучше.

Мои одногруппники – очень хорошие, понимающие. И преподаватели тоже до сих пор помогают. Конечно, некоторые строгие, но мне это нравится, ведь когда преподаватель строгий, значит, он хочет, чтобы мы лучше учились.

– У вас же лекции идут на русском языке, а на каком языке вы их записываете – на русском или французском?

– На русском. Вначале я не очень понимала, поэтому на первом курсе использовала телефон с переводом. А дома я писала и на русском, и на французском, иногда на английском. Со второго курса русский я уже стала хорошо понимать и писать.

– Сколько языков вы знаете?

– Вообще-то я представляю не только Конго, но и Камерун, и Бенин. Знаю французский и английский, так как в Камеруне это национальные языки. В Конго официальный язык – французский, кроме этого, есть два национальных языка – лингала и киконго, я их тоже знаю. В Государстве Бенин народный язык – фон, а в моем районе мы разговариваем на языке хла. Когда же я приехала в Якутию, то выучила русский язык. Получается, знаю семь (!) языков.

– Расскажите о своей семье. 

– У меня мама, папа, три брата и сестра. Я  самая старшая. Сестра младше меня на три года – ей 18 лет, одному брату – 14, другому – 11, а самой младшей сестренке всего год.

Папа работает в море. У него есть своя компания, которая занимается ловлей и перевозкой рыбы. А мама – бизнесвумен, владеет несколькими магазинами. Они были рады, что я нашла страну, где могу хорошо учить биологию. Но они, конечно, получили стресс, когда я сказала, сколько тут градусов зимой!

Фото предоставлено героиней материала.

Петь от души

– Какие предметы самые любимые?

– Мне очень нравится химия, вообще, все предметы, которые связаны с медицинской биологией. Сейчас я учусь на 3-м курсе, со следующего года у нас начнется подготовка к дипломной. Тему, наверное, выберу по лекарственным растениям или генетике.

– Мне сказали, что вы принимаете активное участие в общественной жизни университета, хорошо поете… 

– Да, на первых курсах во многих мероприятиях участвовала. Люблю петь, главное, чтобы песня шла от души.

– Чем еще удивила Якутия, кроме холодов?

– Белые ночи – это просто чудо! Вроде ночь, а светло, как днем. А летом удивилась множеству кусачих комаров! У нас же практика проходила в Намском улусе, мы жили в палатках, поэтому на себе испытала, что такое комары!

Кстати, практика прошла замечательно. Мы занимались ботаникой, зоологией, изучали насекомых, определяли растения, собирали гербарий. Научились жить без интернета и телефона – и это здорово!

А еще, конечно, удивляют люди, которые здесь живут, в таком суровом климате. Несмотря на трудности, они очень доброжелательные, открытые, гостеприимные. Здесь у меня появилось много друзей, нам интересно общаться, ходить на разные студенческие мероприятия.

– Самая большая ваша мечта?

– Хочу в будущем стать врачом-фармакологом и приносить пользу своей родине. Но куда бы меня ни забросила судьба, всегда с благодарностью буду вспоминать Россию – страну, где я училась.

Фото предоставлено героиней материала.
Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Якутия-Daily», подробнее в Правилах сервиса