Собрание произведений Гоголя на сербском языке представили в Белграде

@Fond «Russkij mir»
Фото: Портрет Н. В. Гоголя работы Ф. Моллера. Фрагмент. Рим, 1841 г. / mos.ru (CC BY 4.0)###https://www.mos.ru/news/item/83373073/?adfox&utm_place=861961&utm_ban=4033882&ues=1<br /><br />

Собрание сочинений Николая Гоголя выпустили в Белграде, сообщают «Известия». Произведения великого русского писателя перевели на сербский язык.

Презентация собрания сочинений состоялась в Русском доме. Оно позволит всем поклонникам русской культуры и творчества классика заново открыть для себя гоголевскую прозу.

В первый раз вниманию читателей представили в сербском переводе духовную прозу Гоголя. В издательском доме «Немен», где вышли книги, рассказали, что для читателей Гоголь представляет большой интерес.

Во многом Гоголя в Сербии воспринимают не только как писателя, но в первую очередь как православного мыслителя, уверен переводчик Ранко Гойкович. По его словам, именно Гоголь одним из первых понял, что «русская государственность уничтожает империю лжи». Поэтому он обратился к духовной прозе. Следом за ним по тому же пути прошли Феофан Затворник, Фёдор Достоевский, Иоанн Кронштадтский, Игнатий Брянчанинов — святые люди, отметил Гойкович. Как сообщал «Русский мир», в сентябре в Русском центре в Мариборе состоялся литературный вечер, на котором была представлена книга переводов избранных стихотворений Юрия Левитанского на словенский и сербский языки. Идея издания книги родилась после проведённого в Словении и Сербии два года назад конкурса переводов избранных произведений поэта. Издание книги поддержал фонд «Русский мир».

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Фонд «Русский мир»», подробнее в Правилах сервиса
Анализ
×
Гоголь Николай
Гоголь Н. В.
Моллер Ф.
Затворник Феофан
Достоевский Федор
Компании