Первое издание сказки «Конек-Горбунок» на ненецком языке представили в Тюмени

Первое издание сказки «Конек-Горбунок» на ненецком языке представили в Тюмени

Презентация уникального издания «Конька-Горбунка» на ненецком языке прошла в представительстве Ямало-Ненецкого автономного округа в Тюменской области. Познакомили гостей, среди которых были воспитанники детского дома «Сияние Севера», с новым издание первый заместитель председателя Тюменской областной думы, координатор регионального проекта «Единой России» «Путешествие в сказку “Конек-Горбунок”» Андрей Артюхов и член фракции «Единая Россия» в облдуме Дмитрий Фролов.
«Произведение великого сибирского сказочника Петра Ершова переведено более чем на 30 языков мира, но впервые – на ненецкий язык, - сообщил Андрей Артюхов. - Переводчик Светлана Тусида раньше работала только с прозой, она старалась сохранить напевность оригинального поэтического текста и учесть особенности ненецкого языка. Переводу она посвятила несколько месяцев, постоянно консультируясь с родными, живущими в тундре. Художник Андрей Вахрушев привнес в иллюстрации национальный колорит, используя «северную» палитру: синий, черный и белый цвета – и одев героев в малицы».
Дмитрий Фролов отметил, что с работами художника он хорошо знаком и не сомневался, что Андрей Вахрушев справится со своей задачей. Ему удалось гармонично соединить русскую и ненецкую культуру, передав при этом авторский замысел. Он мастерски отобразил атмосферу Ямала и Крайнего Севера.

Светлана Тусида – талантливый переводчик, которая много сделала для того, чтобы художественные произведения зазвучали на ненецком языке.

Она работала над произведением около трех месяцев, еще два ушло на правки в макете книги. Светлана поделилась: «Трудностей было много. Сначала я пыталась соблюсти рифму, но ознакомившись с произведениями на родном языке поняла, что ее не нужно искать, достаточно соблюсти нужный размер и тональность. В сказке много историзмов, с ними тоже приходилось нелегко. Какие-то части я переводила и откладывала на несколько дней. Потом смотрела свой перевод, если мне не нравилось, могла начать работу заново».

Андрей Артюхов вручил книгу юным гостям представительства ЯНАО, а также передал экземпляр детскому дому «Сияние Севера». Его воспитанники после презентации приняли участие в мастер-классе Святослава Шитова и раскрасили традиционных деревянных коньков.
В финансировании издания приняли участие Андрей Артюхов, Дмитрия Фролова, а также члены фракции «Единой России» Тюменской областной думы: Ирина Соколова, Лариса Цупикова, Дмитрий Плотников, Денис Ващенко. Большая часть тиража будет передана в школы и библиотеки Ямала.

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Тюменская областная Дума», подробнее в Правилах сервиса
Анализ
×
Андрей Викторович Артюхов
Последняя должность: Первый заместитель председателя (ТЮМЕНСКАЯ ОБЛАСТНАЯ ДУМА)
6
Дмитрий Леонидович Фролов
Последняя должность: Главный операционный директор (АО "АЛЬФА-БАНК")
9
Дмитрий Витальевич Плотников
Последняя должность: Художник, график, скульптор
Ершов Петр
Тусида Светлана
«Единая Россия»
Идеология:Центризм, либеральный консерватизм, этатизм
20
Госорган