Умер поэт и переводчик Владимир Микушевич

@Pravoslavie i Mir

23 октября. ПРАВМИР. В Москве в возрасте 88 лет скончался Владимир Борисович Микушевич — русский поэт, прозаик, переводчик, религиозный философ.

О его смертисообщилв своем телеграм-канале литературовед Николай Подосокорский.

Микушевич родился в 1936, в 1960 окончил Московский институт иностранных языков. По собственному признанию, переводить начал с 13 лет.

Наиболее близкой себе считал немецкую культуру.

Преподавал в Литературном институте, Институте журналистики и литературного творчества, читал лекции в МИФИ.

Переводил поэзию таких авторов, как Шекспир, Свифт, Гёте, Новалис, Эйхендорф, Гофман, Гёльдерлин, Бодлер, Рембо, Рильке.

Творчество Микушевича впитало эстетику Серебряного века, немцев Стефана Георге и Райнера Рильке, народный духовный стих и поэзию русского учёного монашества.

Классические переводы Микушевича известны читателю с 1970-х, первая собственная его поэтическая книга вышла только в 1989 году.

Поскольку вы здесь...

У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.

Сейчас ваша помощь нужна как никогда.

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Православие и Мир», подробнее в Правилах сервиса
Анализ
×
Николай Николаевич Подосокорский
Последняя должность: Публицист, литературный критик, культуролог, блогер, литературовед
Георге Стефан