«Международная неделя русского языка Восток-Запад» в Стамбуле

mezh_nedelya
n5yz9boblg2g92f77mlrgejc3fmdp794
photo_2024-10-17_17-48-49
75 ISTNB_17.10_MOR_5463_(1)
004_ISTNB_18.10_MOR_6054_
41 ISTNB_17.10_MOR_5291_
38 ISTNB_17.10_MOR_5265_
photo_2024-10-21_12-35-18
photo_2024-10-21_12-35-26 (2)
088_ISTNB_18.10_MOR_6364_
114_ISTNB_18.10_MOR_6425_
120_ISTNB_18.10_MOR_6443_
078_ISTNB_18.10_MOR_6343_
photo_2024-10-21_12-35-19 (2)
photo_2024-10-21_12-35-29 (2)
MOR_5918-редакт
uzf6xw3c2qhc7xcbba1dc658vvrcdb6k
62 ISTNB_17.10_MOR_5374_
photo_2024-10-21_12-35-23

С 17 по 19 октября 2024 года в Стамбулена площадке университета Едитепе прошла «Международная неделя русского языка Восток-Запад», собравшая ведущих специалистов-русистов, преподавателей и филологов из различных стран мира, в том числе из Греции. Организатором мероприятия выступил Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ) при поддержке Федерального агентства Россотрудничество.

На церемонии открытия с приветственным словом выступил заместитель руководителя Россотрудничества, кандидат политических наук, доктор экономических наук П.А. Шевцов. Он отметил, что русский язык является важным инструментом и мостом для общения между странами, особенно в условиях глобальных вызовов. Одной из приоритетных задач Россотрудничества является поддержка и развитие русистики за рубежом. Федеральное агентство высоко ценит труд преподавателей и филологов, ведущих распространение русского языка и культуры по всему миру. Он упомянул о программах и инициативах Россотрудничества, направленных на поддержку русистики за рубежом, создание центров русского языка, проведение культурных мероприятий и предоставление учебных материалов. Шевцов указал на значимость развития сотрудничества российских высших учебных заведений с зарубежными университетами в целях реализации новых международных проектов.

Основатель и президент Университета Едитепе Бедреттин Далан поделился своим мнением: «Человек – единственное живое существо на Земле, способное общаться с помощью языка, поэтому изучение и преподавание иностранных языков крайне важно для сближения народов и противодействия попыткам разделить наши народы. Уверен, что наше мероприятие станет началом новой главы сотрудничества не только между нашими университетами, но и с партнерами по всему миру».

В приветственной речи ректор МГЛУ И.А. Краева подчеркнула, что «Международная неделя русского языка Восток-Запад» – большое событие, на котором собрались не просто люди, любящие русскую культуру, ее язык и литературу, а настоящие профессионалы своего дела. Уверена, что участники поддержат высокий уровень выступлений и дискуссий на протяжении всей программы. Надеюсь, в этом году мы откроем новые перспективы сотрудничества и сделаем наше событие ежегодным».

Пленарное заседание конференции вели:

Декан Переводческого факультета МГЛУ, кандидат филологических наук, доцент Е. А. Похолкова.

Директор проектного офиса международного сотрудничества МГЛУ, доктор филологических наук, профессор О.Г. Егорова.

Проректор по развитию и цифровизации МГЛУ, кандидат психологических наук, доцент С. А. Пилипенко.

С основными докладами выступили:

Начальник Управления образования и науки Россотрудничества, кандидат исторических наук В.И. Зайчиков с докладом «Поддержка и продвижение русского языка за рубежом: инструменты и эффективные практики Россотрудничества».

Кандидат культурологии, профессор Университета Едитепе Хюлья Арслан с докладом «Русский язык в Турции».

Доктор филологических наук, профессор МГЛУ О.В. Евтушенко с докладом «Русский язык сегодня: новации и тенденции» (интерактивная лекция).

Кандидат филологических наук, доцент МГЛУ И. Б. Маслова с докладом на тему «Инновационные методики преподавания русского языка как иностранного».

В мероприятии приняли участие и выступили с докладами греческие представители:

Председатель отделения русской филологии и славяноведения Афинского национального университета им. И. Каподистрии, кандидат филологических наук  Т.С. Борисова.  Доклад: «Русский язык в высшем образовании Греции: достижения, проблемы, перспективы».

Заведующая курсами РКИ при Представительстве Россотрудничества в Греции, преподаватель РКИ и его методики преподавания Н.Г. Ерёменко. Доклад: «Цифровые технологии и инновации: роль цифровых технологийв преподавании русского языка как иностранного».

Руководитель Центра дополнительного профессионального образования, аккредитованный переводчик при Генконсульстве РФ в Салониках Э.В. Филиппиду. Доклад: «Перевод как средство углубления понимания русского языка: интеграция перевода в курсы РКИ».

Кандидат культурологии, филолог, преподаватель курсов РКИ при Представительстве Россотрудничества в Греции В.Л. Скопина. Доклад: «Роль культурного контекста в преподавании РКИ: синтез религиозных текстов и современных медиа на примере фильмов А. Звягинцева и Н. Михалкова».

Магистр филологии, преподаватель РКИ афинского языкового центра О.М. Аносова. Доклад: «Методические подходы к использованию русской литературы на уроках РКИ через анализ текстов русских классиков, содержащих греческую тематику».

Кандидат педагогических наук,преподаватель русского языка Афинского национального университета и Государственного университета г. Патры О.Н. Калита. Доклад: «Реалии в переводе как инструмент межкультурного диалога».

Частью программы стали мастер-классы, проведённые ведущими специалистами.

Кандидат филологических наук, доцент МГЛУ Д.М. Бузаджи провёл два мастер-класса: «Создание видеоконтента как современный подход к обучению РКИ и популяризации русского языка», где он представил современные IT-инструменты для преподавателей РКИ; «Интерпретация скрытых смыслов на занятиях по РКИ: работа с прецедентными феноменами», посвящённый углублённой методике анализа текстов для повышения уровня понимания культурных контекстов у студентов.

Кандидат филологических наук, доцент МГЛУ А.К. Руденко также провела мастер-классы: «Где и как искать актуальную и достоверную информацию о русском языке: полезные цифровые ресурсы», на котором участники узнали о современных источниках информации для преподавателей; игровой практикум «Нескучный русский», где были представлены игровые методики обучения, способствующие эффективному усвоению языка.

«Международная неделя русского языка Восток-Запад» в Стамбуле стала важной площадкой для обмена опытом, обсуждения новейших методик и укрепления сотрудничества в области преподавания русского языка и культуры.

В работе конференции приняли участие более 100 специалистов из 31 страны. Все слушатели получили удостоверения о повышении квалификации.

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Русский дом в Афинах», подробнее в Правилах сервиса
Анализ
×
Павел Анатольевич Шевцов
Последняя должность: Заместитель руководителя (Россотрудничество)
12
Руденко А. К.