Медведь и тигр появились на звукоизолирующей стене по улице Краснореченской. Символ дружбы, который приурочили к 75-й годовщине установления дипломатических отношений между Россией и Китаем, изобразила детская делегация из Фуюаня совместно с хабаровской Школой искусств. Удалось ли заговорить на одном языке, узнала Елизавета Юрова.
« — Нам нужно сделать глаза и нос тигру, у него нет носа!!!».
Тусклая звукоизолирующая стена по улице Краснореческой становится полем для международного творчества. Школьница из Фуюаня Ван Юнь Тси признаётся: больше по душе волейбол – играет в сборной, но в такой большой российско-китайской команде не могла не взяться за кисти.
Ван Юнь Тси, участница делегации, г. Фуюань: «Тигра вы называете амурским, верно? Мы в Китае называем его северо-восточным, это редкое и охраняемое животное, у нас в стране тигра тоже защищают. И хоть рисунок у нас не самый профессиональный, но я стараюсь вложить частицу себя».
Медведь и тигр в рукопожатии как символ дружбы двух стран-соседей. Точность эскиза, придуманного совместно с гостями из Поднебесной, постоянно сверяют с муралом. Кстати, согласовывали рисунок почти три месяца!
Александра Харина, учитель ИЗО «Школа искусств №7 г. Хабаровска»: «Китайская сторона очень сильно хотела нарисовать огромного дракона, но так как принимающая сторона Россия, мы всё-таки решили совместить символы наших стран, чтобы было более понятно».
Китайская делегация прибыла в Хабаровск на третий фестиваль образования, культуры и искусства, он приурочен к 75-й годовщине установления дипломатических отношений между странами. По закону русского гостеприимства встречали хлебом-солью, а дни в России наполнили событиями.
Ирина Фирсакова, начальник управления международных связей администрации г. Хабаровска: «Дети приехали на творческий фестиваль, показывают себя в хоровом искусстве, на различных музыкальных инструментах своих народных, есть ребята в составе делегации спортсмены. Мы всячески стараемся поддерживать наших ближайших соседей, они наши партнёры – и в бизнесе, и в экономике».
Ради результата не страшно и испачкать одежду краской. С переводчиком, жестами, где-то на английском… в творчестве точно удалось понять друг друга.
Чхан Юй Хан, учитель ИЗО школы искусств г. Фуюань: «Мы очень рады, что нашли учителя и студенты города Фуюань смогли посетить красивый город Хабаровск. Благодаря этому художественному обмену они ощутили богатое художественное наследие России. Искусство не имеет границ и является универсальным языком в мире. Мы надеемся, что дружба между народами Китая и России будет вечной».
В процессе полностью погружаются в культуру и, как научили сверстники, впервые исполняют «Катюшу».
В Фуюане уже готовят ответную программу для хабаровчан. Ежегодный обмен делегациями стал традицией.
Для лиц старше 18 лет.
Смотрим «Вести. Хабаровск» - smotrim.ru/vestidv.