Китайско-русский разговорник

Приближался город. Покачивался в мерном перестуке колес, тянулся вдоль рельс вслед за вагоном. Затем вздрагивал в окне автобуса. Наконец, замер у подножия гор Людиншань.

Вид на Дуньхуа из окна поезда.

Вид на Дуньхуа из окна поезда.

1 из 2

Дуньхуа.

Дуньхуа.

Приближался Будда. Постепенно рос, но затем исчез из вида.

Китайско-русский разговорник

Пройдя сквозь его недра, мы раньше, чем нужно покинули их и оказались у подножия статуи. Нетерпение мой суровый изъян. Запрокинув головы, мы смотрели на Будду, пока все остальные еще продолжали раскручивать спираль его огромного внутреннего музея, постепенно поднимаясь вверх.

Китайско-русский разговорник

Глядеть на Будду неизъяснимо приятно. Его лицо не кажется мне отрешенным, но скорее спокойным и удовлетворенным. Его лицо никогда не омрачает тень: оно обращено к югу. Ладони раскрыты, одна рука поднята, другая опущена на колено. Глядела бы и глядела. Но я поворачиваюсь к Будде спиной: хочу узнать, на что он смотрит.

Женский буддийский монастырь Чженцзюесы.

Женский буддийский монастырь Чженцзюесы.

Китайско-русский разговорник

Вижу трапецию лестницы и трапецию монастыря — прямолинейные и прямоугольные творения рук человеческих, и извилистые линии природы: волны холмов, кривой пробор реки, разделяющий зеленые волосы берегов. Крыши пагод соединяют прямолинейное и природное: их золотые крылышки изящно изогнуты, как росчерки иероглифов.

Китайско-русский разговорник

Наверное, весь этот мир, и монастырь, и лестница, и холмы с рекой был свернут в руке Будды, той, что лежит на колене, и развернулся в тот момент, когда Будда раскрыл ладонь. Ах да, ведь в начале еще было Слово, по-китайски Дао. Слова возникли уже потом.

Китайско-русский разговорник

Нинхао, Нихао — Здравствуйте! Привет!

Цзайцзиень! — До свидания!

Сесе! — Спасибо!

Шань — гора

Во бу минбай — Я не понимаю

Во бу чи дао — Я не знаю

Во ван дзи ла — Я забыл

Во милуэ — Я потерялся

Пьеса, высосанная из пальца

Действующие лица

Яша-гид, китайский русскоговорящий гид, парень лет тридцати

Красавица, помощница гида Яши, молодая китаянка лет двадцати пяти, очень красивая

Бойфренд, русский возлюбленный Красавицы, на вид лет сорока

Группа туристов:

Пропащая

Мишка, муж пропащей

Четыре курящие женщины

Алена, милая девушка двадцати одного года

Окрестности Дуньхуа, горы Людиншань, монастырь Чжэнцзюесы, у подножия статуи Гигантского Будды.

1 из 2

Дуньхуа

Дуньхуа

На въезде в парк Людиншань.

На въезде в парк Людиншань.

Китайско-русский разговорник

Китайско-русский разговорник

Красавица(зовет). Яша-группа! Яша-группа!

Пропащая и Мишка гигантскими прыжками несутся по лестнице к статуе Гигантского Будды.

Пропащая(в сторону). Ой, люлей получу! (Машет рукой.)

Яша-гид(радостно улыбается во весь рот, но глаз дергается). О, вы уже здесь! А мы вас потеряли, а вы, оказывается, уже здесь! Какие вы молодцы!

Пропащая. Немножко отбились от стада, простите ради бога!

Яша-гид(смеется). Ха-ха-ха! Какие вы молодцы! А муж где?

Пропащая(тычет пальцем Яше за спину). Вот!

Яша-гид. О, вы оба здесь! А мы вас там ищем, а вы уже здесь! Какие вы молодцы!

1-я курящая женщина. А мы вас потеряли!

2-я курящая женщина. А мы вас потеряли!

3-я курящая женщина. А мы вас потеряли!

4-я курящая женщина. А мы думали, вы уже гражданство сменили.

Пропащая. А что, так можно?

Бойфренд. Нет, я узнавал: китайцы гражданство не дают, даже если выйти замуж за китайца или жениться на китаянке, — без шансов.

Пропащая. А если у них дети появятся? У детей будет гражданство?

Бойфренд(задумчиво потирает подбородок). Это я еще не узнавал. Надо узнать.

У подножия статуи Гигантского Будды, несколькими десятками ступеней ниже.

Китайско-русский разговорник

Пропащая. Алена, слушай, что мы пропустили?

Алена. Так, на первом этаже были стенды с фотографиями, гид про храм рассказывал.

Пропащая. Там мы были.

Алена. На втором храм буддизма и разные статуи.

Пропащая. Там мы тоже были.

1 из 4

Буддийский храм в музее буддизма. Музей помещается внутри постамента с лестницей, на которой установлена статуя Будды. Храм очень красивый, жаль, фото не передает невероятную роскошь этого места.

Буддийский храм в музее буддизма. Музей помещается внутри постамента с лестницей, на которой установлена статуя Будды. Храм очень красивый, жаль, фото не передает невероятную роскошь этого места.

Алена. На последнем, четвертом, золотая статуя Будды, очень красивая!

Пропащая. Жаль, что нас там не было. А на третьем?

Алена. На третьем… А, там зверушки разные были… Как это… Ну, вот я, например, лошадь.

Пропащая. А, китайский гороскоп!

Алена. Да! Мы каждый к своему животному подошли и их погладили.

Пропащая(ржет). Хорошо, что нас там не было!

Алена. А где вы были?

Пропащая. Мы то? Понимаешь, я подошла к арке, и меня всосало через арку наружу.

Алена. Как так?

Пропащая. Ну как в открытый космос. Мы же на горе, воздух тут разреженный, вот меня и всосало!

Мишка. Да, я смотрю — летит, хотел поймать, хвать за ноги — только бахилы в руках остались!

Алена. А почему больше никого в эту арку не всосало, только тебя?

Пропащая. Не знаю. Загадка природы.

Китайско-русский разговорник

Четыре курящие женщины(обращаются к Бойфренду). У нас есть время покурить?

Бойфренд. Ага.

Мишка(радостно). О, у нас уйма времени! Пока они там еще покурят.

Пропащая. Точно!

Мишка и Пропащая увлеченно фотографируют.

Китайско-русский разговорник

Китайско-русский разговорник

1 из 2

Красавица. Давайте скорей!

Бойфренд. Давайте живей!

Пропащая. А?!

Красавица. Все уже внизу, одни вы остались! Давайте быстрей! У нас плотный график!

Пропащая. Как?! Там женщины курят еще!

Бойфренд. Они уже давно покурили! Они чемпионки по скоростному курению! Живей-живей!

Пропащая(кричит). Мишка, живей-живей, все уже ушли!

Мишка. Как?! Там женщины курят еще!

Пропащая. Они чемпионки по курению! Бегом! (Все четверо скачут по ступеням вниз.)

Мишка. Сейчас-сейчас!

Красавица. Скорей-скорей!

Пропащая. Сейчас-сейчас!

Бойфренд. Живей-живей!

Пропащая. Сейчас-сейчас!

Красавица. Быстрей-быстрей!

Мишка. Сейчас-сейчас!

Бойфренд. Бегом-бегом!

Пропащая. Бежим-бежим!

Красавица. Бегом-бегом!

Мишка. Бежим-бежим!

Бойфренд. Живей-живей!

Пропащая. Живем-живем!

Красавица. Бегом-бегом!

Пропащая. Да бежим-бежим!

Красавица. Стоп! Прибежали!

В храмовом комплексе Чжэнцзюесы.

Китайско-русский разговорник

Китайско-русский разговорник

Пропащая(Мишке). Ты, давай, гида слушай, а я тут пофотографирую. Потом мне все расскажешь.

Мишка. Потеряешься — убью!

Женский храм на территории монастыря.

Женский храм на территории монастыря.

Женский храм на территории монастыря.

Женский храм на территории монастыря.

Китайско-русский разговорник

1 из 2

Тольятти, квартира на восьмом этаже многоэтажного дома.

Пропащая и Мишка сидят у компьютера и напряженно пялятся в экран.

Пропащая. Мишка, а вот это ты где снял?

Мишка. Вроде у синенького храма.

Пропащая. У какого, они там почти все синенькие?

Мишка. Ну, не помню.

Китайско-русский разговорник

Пропащая. А вот это кто такие, не знаешь?

Мишка. Я не очень понял: то ли стороны света, то ли времена года.

Китайско-русский разговорник

Пропащая. А вот эти чудовища кто такие?

Мишка. Это плохие сны.

Пропащая. Большие или маленькие?

Мишка. Маленькие чудовища — это плохие сны, а большие их давят!

1 из 3

Те самые чудовища, которые расправляются с плохими снами одной левой!

Те самые чудовища, которые расправляются с плохими снами одной левой!

Пропащая. А это что?

Мишка. Не знаю.

Камень с изображением лотоса служит фотозоной для туристов.

Камень с изображением лотоса служит фотозоной для туристов.

Пропащая. Слушай, а как город-то называется, где монастырь этот?

Мишка(морщит лоб, пытается вспомнить). На Д как-то.

Пропащая(задумчиво). Вот и мне кажется, что на Д. (Весело.) А вообще, классно съездили!

Мишка. Ага! Марко Поло в гробу переворачивается от зависти.

Пропащая. Материала — вагон! На роман, конечно, не хватит, а вот для пьесы — в самый раз!

Пропащая с увлечением шлепает по клавишам.

Занавес

Китайско-русский разговорник

Китайская головоломка: очевидное — невероятное

«Я не понимаю», «не знаю», «забыл» — главные слова, которые характеризуют мое ментальное состояние после поездки в приграничный Китай. Казалось бы, чего тут не понимать: у нас русскоязычные гиды, многие не только в Хуньчуне, но и в других местах понимают по-русски, вокруг одни соотечественники — какие проблемы, все же понятно? Все и было абсолютно понятно, пока мы оставались там, в Китае. Непонятно стало уже по приезде. Вдруг выяснилось, что мы практически ни черта ничего не знаем о тех местах, которые посетили. Да как так-то, на экскурсиях же были, с гидами?! У этой китайской головоломки есть простое объяснение.

Во-первых, русскоговорящие Яши, Марины и Юры не перегружают расслабленный туристический мозг сложными топонимами и пространными историческими экскурсами. С одной стороны обидно, понимаешь! За кого они нас принимают? За дурачков? А с другой стороны, я считаю, что у китайских гидов очень научный подход. Все дело в том, что в нашей голове есть одна кривая. У некоторых, особо умных, даже и не одна, а множество всевозможных кривых, именуемых извилинами, но эта кривая особая и расположена у нас между ушами. Когда какая-то информация влетает нам в одно ухо, она, разгоняясь по параболе, вылетает в другое, со свистом и на всех скоростях уносясь в ноосферу, загрязняя и без того перегруженное информационное пространство. Через час в наших головах остается только 40% всех полученных знаний, а через неделю только 20%. Так что китайские гиды просто гуманисты и экологисты.

Во-вторых, все карты и информационные стенды, с помощью которых можно было бы понять, что к чему, на китайском языке. По-русски на них только слова «туалет» и «парковка». Хорошо, что я додумалась сфотографировать билет на электричку до Дуньхуа, а то бы мы даже не знали, куда ездили.

Китайско-русский разговорник

В-третьих: очень сложно стоять и слушать гида, даже очень харизматичного и увлеченного, когда вокруг столько всего красивого и интересного! Вот в музее на первом этаже не было ничего ни красивого, ни интересного, поэтому самым красивым и интересным был наш гид Яша. Все на него смотрели и слушали. Но в других местах Яша проиграл в конкурентной борьбе за красоту, поэтому, как вы поняли по ходу пьесы, мы выбрали больше смотреть, чем слушать.

Конечно, мы надеялись по возвращении почитать что-нибудь в интернете. Вернулись, полезли в интернет и тут, выхватив стул из-под пятой точки и перевернув его, во всей своей прямоугольности нарисовался пункт 4.

Оказалось, что другие туристы такие же, как мы. То есть у них тоже только картинки и ничего дельного. Как замечательно откровенно выразился один блогер: «Или гида слушать, или фоточки. Я выбрал второй вариант экскурсии».

Несмотря на четыре причины ничего не знать, кое-что мы все-таки узнали:

1. Монастырь имеет кошмарное название Чжэнцзюесы.

Китайско-русский разговорник

2. Он женский. В буддизме случаются женщины-монахи, такие же бритоголовые, как и мужчины.

1 из 3

Китайско-русский разговорник

3. Монастырь новый, полностью открылся только в 2011 году. Он действующий, правда, службу мы не видели.

Китайско-русский разговорник

4. Статуя Гигантского Будды в высоту составляет 48 метров и отлита из бронзы. Внутри она пустая. Начали отливку в 2007, закончили в 2008.

Китайско-русский разговорник

5. Будда неканонический: он обращен лицом на юг, а не на восток, как все нормальные Будды.

Китайско-русский разговорник

6. В парке Людиншань полно достопримечательностей, включая музей династии Цин, но мы видели только монастырь и немного Дуньхуа.

К сожалению, не знаю, что это за здание, на территории парка Людиншань много различных музеев. Зато знаю, что извилистая дорожка, по легенде, препятствует проникновению злых духов в помещение.

К сожалению, не знаю, что это за здание, на территории парка Людиншань много различных музеев. Зато знаю, что извилистая дорожка, по легенде, препятствует проникновению злых духов в помещение.

Сервисный центр и кассы парка Людиншань.

Сервисный центр и кассы парка Людиншань.

7. Перед поездкой нам раздали наши паспорта, которые до этого хранились в отеле. Они необходимы при посадке на поезд и при покупке билетов в парк.

А для тех, кто как и мы, раз за разом выбирает второй вариант экскурсии, могу только посоветовать:

— записывать на диктофон;

— выучить стенографию;

— выучить китайский.

Можно вообще ничего не делать, а просто любоваться причудливым сочетанием форм, цветов, изысканной резьбы и узоров. Но если кто-то мужественно решит осилить китайский, напоминаю, если вы вдруг забыли: слово сэсэ вы уже знаете.

Китайско-русский разговорник

Цикл материалов "Китайская троица"

  1. Гура Тура, или Четыре Благородные Цели
  2. Сказ про волшебные источники, Царь-девицу и волшебный пендель
  3. Китайско-русский разговорник
Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Туристер.Ру», подробнее в Правилах сервиса