В Большом театре 25-28 апреля 2024 состоялась премьера детской оперы Андрея Рубцова «Питер Пэн». Индейцы, мальчишки, пираты, русалки, обезьянки, цирковые артисты, детский хор – выдержала ли масштаб действа Камерная сцена им. Покровского?
— А почему ты теперь не летаешь, мама?
— Потому что я выросла, милая. Взрослые летать не умеют.
— Почему?
— Потому что летать может только тот, кто весел, бесхитростен и бессердечен. А взрослые уже не такие.
Дж. М. Барри «Питер и Венди»
Детское меню
Проектов для зрителей 6+ в Большом не так уж много. На Камерной сцене вместе с новым «Питером Пэном» насчитаем три постановки (две из них поставлены еще в Камерном музыкальном театре Бориса Покровского): симфоническая сказка «Петя и Волк» Сергея Прокофьева в постановке Бориса Покровского (1992, возобновление 2016) и комическая опера Татьяны Камышевой «Приключения Чиполлино» в постановке Игоря Меркулова (2008).
На Новой сцене юным зрителям предлагается театрализованный концерт «Карнавал животных» Камиля Сен-Санса и «Путеводитель по оркестру» Бенджамина Бриттена в постановке Алексея Франдетти (2017), а также опера «История Кая и Герды» Сергея Баневича в постановке Дмитрия Белянушкина (2014). Для зрителей чуть постарше (12+) на Новой сцене идет удачная постановка Франдетти «Сказка о царе Салтане» Римского-Корсакова (2019).
Ранее в репертуаре были балеты «Чиполлино» Карена Хачатуряна в хореографии Генриха Майорова (1977) и «Мойдодыр» Подгайца в хореографии Юрия Смекалова (2012), но в афише их уже нет.
Билеты на новую детскую оперу были распроданы задолго до премьеры. На второй – июньский – блок накануне спектакля оставалось всего около 10 мест из имеющихся на Камерной сцене 204.
Синдром Питера Пэна
Персонаж Питер Пэн – мальчик, который не хочет взрослеть – ровесник ХХ века с его страшными игрушками. Историю сочинил шотландский писатель и драматург Джеймс Мэтью Барри (1860–1937) в нескольких текстах, написанных с 1901 по 1928, в самых разных жанрах:
1901 – фотоальбом с подписями «Мальчики терпят крушение на острове Черного Озера» (The Boy Castaways of Black Lake Island)
1902 – роман «Белая птичка» (The Little White Bird)
1904 – премьера пьесы «Мальчик, который не хотел расти» (The Boy Who Would Not Grow Up)
1906 – новелла «Питер Пэн в Кенсингтонском саду» (Peter Pan in Kensington Gardens)
1911 – повесть «Питер Пэн и Венди» (Peter Pan and Wendy)
1922 – киносценарий «Питер Пэн» (Peter Pan)
1925 – рассказ «Джез Крюк в Итоне» (Jas Hook at Eton)
1926 – эссе «Слабость Питера Пэна» (The Blot on Peter Pan)
1928 – опубликованный текст пьесы «Мальчик, который не хотел расти» (The Boy Who Would Not Grow Up)
Сказка Барри входит в корпус великих британских детских книг: «Приключения Алисы в Стране Чудес» Л. Кэрролла (1865), «Мэри Поппинс» П. Л. Трэверс (1934-1943), «Хоббит» Дж. Р. Р. Толкиена (1937), «Хроники Нарнии» К. С. Льюиса (1950-1956).
Питер Пэн – озорной, хвастливый, беспечный, порой по-детски жестокий и эгоистичный, но при этом храбрый мальчишка. В книгах Барри описано, как семидневный младенец Питер сбежал из своей детской в Кенсингтонские сады в Лондоне, где феи и птицы научили его летать. «Ведь все младенцы без исключения знают, что они были птицами, прежде чем превратились в людей. Не веришь? Приглядись к первому встречному грудничку – это же абсолютно дикое существо, неистово ревущее днем и ночью от зуда в плечах – там, где у него раньше были крылья» (Дж. М. Барри «Питер Пэн в Кенсингтонском саду»). Когда Питер наконец захотел вернуться домой, окно в детскую было закрыто решетками, а на руках его мамы спал другой младенец. После этого Пэн поселился на острове Neverland (в разных русских переводах – остров Нетинебудет, Нигдешный, Небывалый; в опере Рубцова – Нетландия) вместе с Потерянными Мальчиками. Это «мальчики, которые вывалились из колясок, пока няньки зевали по сторонам. Если ребята выпадут из коляски и их семь дней никто не хватится, они отправляются в страну Нетинебудет» и поступают под командование Питера. В повести «Питер и Венди» описано знакомство Питера Пэна с детьми семейства Дарлинг – Венди, Джоном и Майклом – и их приключения на острове.
Все книги о Питере Пэне автор посвятил пяти братьям Ллуэлин Дэвис, с которыми познакомился в Кенсигтонском саду, участвовал в их играх, а после смерти родителей мальчиков сделался их опекуном. Питером звали одного из братьев, а фамилия («Pan») – отсылка к древнегреческому козлоногому богу Пану, который играл на свирели для лесных нимф. На это есть ссылки в текстах Барри, где Питер Пэн играет на дудочке для фей и катается на козле.
В философии и психологии ХХ века Питер Пэн стал символом юношеской невинности и эскапизма. Puer aeternus (лат. – «вечный мальчик») в юнгианской психологии – один из архетипов, символизирующий человека, который не желает взрослеть и принимать на себя ответственность за свои поступки. Психолог Дэн Кайли в книге «Мужчины, которые так и не выросли» (1983) дал архетипу альтернативное название – «синдром Питера Пэна». Этот термин имеет активное хождение в современной популярной психологии, поскольку проблема воинствующего инфантилизма – нежелание взрослеть, работать, заводить семью, вникать в сложные «взрослые» вопросы – сейчас весьма актуальна.
Не случайно к образу Питера Пэна обращены несколько театральных постановок последних лет: мистерия Романа Феодори «Питер Пэн в Кенсингтонском саду» в Екатеринбургском ТЮЗе (2021), кукольный спектакль Бориса Константинова «Питер Пэн и Венди» в Театре кукол С. В. Образцова (2022), «Питер Пэн. Синдром» Дмитрия Крымова в Латвийском Национальном театре (2024).
А у них в Нетландии
Автор оперы и дирижер-постановщик – Андрей Рубцов – композитор, музыкант (гобоист) и дирижер. В настоящее время – музыкальный руководитель и дирижер оркестра Московского академического театра сатиры; выпускник аспирантуры лондонской Королевской академии музыки, работал ассистентом Дональда Ранниклса в Шотландском симфоническом оркестре Би-би-си, преподавал в Королевской консерватории Шотландии.
Опера Рубцова «Питер Пэн» написана в 2019 по заказу Красноярского театра оперы и балета имени. Д. А. Хворостовского. Там и состоялась ее мировая премьера в декабре 2019 в постановке Марии Тихоновой, которая в тандеме с поэтом Федором Бусовым стала автором либретто. По словам композитора, он специально попросил либреттистов свести к минимуму философскую рефлексию и мотив тоски об оставленном доме – важные для первоисточника Джеймса Барри элементы – и «насытить действие радостью».
Постановщик «Питера Пэна» – главный режиссер Свердловского академического театра музыкальной комедии Нина Чусова. Ранее ставила спектакли в МХТ им. Чехова, театрах «Современник», «Сатирикон», им. Моссовета, им. Пушкина (Москва), РАМТе, «Глобус» (Новосибирск), им. Загурского (Иркутск). В 2012 поставила оперу «Борис Годунов» в Самарском театре оперы и балета. В Свердловском театре музыкальной комедии поставила спектакли «Екатерина Великая» (2008) и «Яма» (2013) С. Дрезнина, «Маскарад» И. Рогалева (2022).
«Пусть я и не первый раз ставлю детский спектакль, но мне по-прежнему хочется всего и сразу, – говорит режиссер. – Ребенок тоже хочет всего и сразу: если он по-настоящему увлекается игрой, границ для него не существует, все желания и идеи должны быть реализованы».
В спектакле действительно ни пяди сценической земли не осталось без событий. Мультипликационные вставки с крокодилом. Яркие костюмы с многочисленными «цитатами» узнаваемых образов – «Пираты Карибского моря», «Гарри Поттер», мультфильмы Тима Бертона – видимо для того, чтобы дети, увидев знакомые картинки, живее включались в происходящее. Как и в недавней «Снегурочке», задействованы цирковые артисты. Акробатические номера поставлены Андреем Кольцовым (основатель и генеральный директор международного артистического агентства GigZone, с 1998 – солист Cirque du Soleil) – кувырки и эквилибристика с трудом, но утрамбовались в вертикаль Камерной сцены.
Заметная роль отдана кукольному театру (художник – Виктор Платонов), как и в другой премьере этого сезона – диптихе «Сын мандарина. Соловей». Но если в спектакле Франдетти участвовали профессиональные кукольники, здесь управление было поручено певцам, для которых пришлось изготовить упрощенный вариант кукол. В спектакле до попадания в Нетландию дети существуют в виде кукольных персонажей и только на острове превращаются в людей, полеты в компании Питера Пэна и феи Динь-Динь тоже – не слишком зрелищно – решены при помощи тростевых кукол.
Пиратская опера
Музыка оперы, что называется, лояльна к слушателю: легкая, демократичная, похожая сразу на многие произведения голливудской киномузыки и мюзикла, но небогатая запоминающимися мелодиями. Вокальные работы в целом были достойными, хотя маленькие зрители в антракте жаловались родителям, что не могут разобрать слов. Дикция у артистов действительно была не на высоте, хотя, учитывая качество либретто – с рифмами в духе «Крюк – каюк», «почему же, почему же привели нас дети в ужас» – неразборчивость текста скорее плюс, чем минус.
Капитан Крюк, как настоящий пират, украл все представление: его образ получился самым ярким. Исполнители этой роли в обоих виденных «МО» составах (Алексей Морозов, Роман Шевчук) наделены не только отличной дикцией (единственное исключение из общего фона), но и яркой актерской харизмой и отличной пластикой. Органично обжить сложный костюм Крюка, полностью меняющий физику актера – задача не из легких.
Кроме того, Капитан Крюк – единственный персонаж, у которого есть внятная музыкальная характеристика, построенная в стилистике зловещего кабаре и эстрады начала ХХ века. Туда же волею композитора включены мотивы еврейской музыки: чернобородые пираты, танцующие фрейлехс вокруг Капитана, стали уже пределом допустимого смешения стилей.
Корпулентный Питер Пэн (Роман Коллерт, Руслан Бабаев) вместо традиционных зеленых лохмотьев одет в белый костюм с кружевным воротником горгерой, плащом, короной и синей лентой с надписью «King» (как ему удается при его образе жизни сохранять такой опрятный вид – загадка). Белоснежный костюм и королевские атрибуты делают героя-трикстера похожим скорее на Маленького принца, хотя это совершенно иной по смыслу персонаж.
Зато в спектакле было настоящее чудо – очаровательный детский хор Маргариты Лобыревой, игравший Потерянных Мальчишек. Юные артисты порадовали чистым, четким и слаженным пением, а также умением уверенно держаться на сцене.
Лучший момент постановки – сцена боя между Питером и Крюком, где в зрительный зал спустились две команды «болельщиков» – мальчишки и пираты. Криками они подбадривали своих капитанов, переживали за исход сражения, заражая зрителей живыми эмоциями, которых так не хватало в этом спектакле.
Еще одна удача – красочный буклет спектакля, сделанный специально для детей. Интервью с постановщиками адаптированы для аудитории: композитор и режиссер рассказывают, как сочиняется опера, для чего нужен режиссер, кем бы они хотели быть на волшебном острове. В буклете даже есть карта Нетландии и наклейки, с которыми маленькие зрители могут играть в антракте и дома.
Бесхитростен и бессердечен
В финале оперы Питер Пэн очень убедительно поет арию о том, что взрослеть – это плохая идея и делать этого не нужно. Мы, взрослые люди, хорошо осведомлены обо всех недостатках этого процесса, но также знаем и о катастрофических минусах застревания в детской беспечности и беспомощности. Поэтому после арии (и аплодисментов) звучит стыдливый эпилог с моралью, поясняющий, что авторы имели в виду вовсе не то, о чем мы подумали.
Что в итоге? Много эффектов и аттракционов, но мало настоящей умной сказки, которая может чему-то научить и ребят, и родителей. Что ж, по крайней мере, в отличие от недавней «Снегурочки» это действительно можно показывать детям.
Екатерина РОМАНОВА
НОВОЕ НА САЙТЕ
Фонд поддержки Новосибирской государственной филармонии TheatreHD: афиша июня «Студия новой музыки»: «Спектры и спрайты» (23 июня 2024, РЗК) 81 год со дня рождения Петра Меркурьева IV Всероссийский музыкальный конкурс: прием заявок до 1 сентября 2024 Вышел № 5 (527) «Музыкального обозрения» за 2024 год