Стихи Пушкина на языке тигринья прозвучали в Эритрее

Фото: mos.ru (CC BY 4.0)###https://www.mos.ru/afisha/event/307697257/?utm_source=search&utm_term=serp

Фото: mos.ru (CC BY 4.0)###https://www.mos.ru/afisha/event/307697257/?utm_source=search&utm_term=serp" align="left">

В Эритрее отметили 225-летие Александра Пушкина у памятника поэту, установленному в столице африканского государства Асмэре. В рамках мероприятия прозвучали стихи классика на русском языке и в переводе на язык тигринья. Эритрейцы считают, что в их стране родился предок поэта Ганнибал, сообщает ТАСС.

Участниками мероприятия стали сотрудники российского посольства в Эритрее, комиссар (министр) культуры Эритреи Земеде Текле и другие представители властей страны, выпускники советских и российских вузов.

Состоялась церемония возложения цветов к памятнику поэту и чтение его стихов, также был зачитан текст поздравления главы МИД России Сергея Лаврова с Днём русского языка. Российский посол Игорь Мозго отметил, что мероприятия в честь Александра Пушкина регулярно проводятся в Эритрее.

Дипломат прочитал известное произведение Пушкина «Клеветникам России», а эритрейские участники церемонии выступили со стихами поэта на русском языке и тигринья, на котором говорят большинство жителей страны.

В Эритрее знают и гордятся Александром Пушкиным, считая, что его предок Абрам (Ибрагим) Ганнибал родился в этой африканской стране. В канун 225-летия русского поэта сотрудники российской дипмиссии нанесли визит в предполагаемую родную деревню Ганнибала.

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Фонд «Русский мир»», подробнее в Правилах сервиса