В Саратовском университете 20 мая состоялась встреча с автором и ведущим передачи «Умницы и умники», профессором МГИМО Ю.П. Вяземским. Юрий Павлович прибыл в Саратов на финал VI Региональной гуманитарной олимпиады школьников «Умницы и умники Земли Саратовской».
В рамках своего визита профессор прочитал лекцию преподавателям и студентам СГУ. В мероприятии приняли участие проректор по научной работе и цифровому развитию А.А. Короновский, проректор по учебной работе И.Г. Малинский, проректор по молодёжной политике и воспитательной работе А.В. Головченко, директор ИДПО Ю.Г. Голуб, заместители деканов и директоров образовательных подразделений СГУ.
Лекция Ю.П. Вяземского была посвящена титанам мировой литературы, влиянию различных культур на творчество писателей и тонкостям художественного перевода.
Гостя аудитории представила руководитель саратовского областного отделения Национальной родительской ассоциации Н.В. Кривенцова. Беседа проходила в формате диалога, Ю.П. Вяземский умело цитировал русских и зарубежных классиков, переключая фокус внимания аудитории со слов одного гения на мнения другого.
«Титаны – это люди, которые придумали новое литературное мышление, которое признаётся в различных культурах. Эти творцы создают традиции и формируют сознание. А мышление не может существовать без новых образов и парадоксов», – считает Ю.П. Вяземский. Обращаясь к античным авторам, Юрий Павлович вспомнил литературное и философское наследие Аристофана, Еврипида, Аристокла и Гомера, которые формировали культурные пласты на века.
Литературное путешествие на лекции Ю.П. Вяземского продолжилось по Италии с Данте Алигьери и его «Божественной комедией». Затем участники просветительского «турне» переместились в Англию эпохи Шекспира. Испания, в представлении профессора, это Мигель де Сервантес с его Дон Кихотом, а литературное наследие Германии напрямую связано с И.В. Гёте. Франция – это Франсуа Рабле, Жан-Батист Мольер. Англия бережно хранит традиции одного из основоположников детективного жанра Артура Конан Дойля.
Кто такие титаны русской литературы, пожалуй, главный вопрос, волновавший участников встречи. В представлении Ю.П. Вяземского, это Ф.М. Достоевский, А.П. Чехов, оказавший влияние на мировую литературу и театральную жизнь, Л.Н. Толстой и его мировой шедевр «Война и мир», Б.Л. Пастернак и его многогранная лирика. А.С. Пушкин – это всецело национальный гений, который создал великий русский литературный язык, считает Юрий Павлович.
Говоря о трудностях перевода и интерпретации классики на других языках, Ю.П. Вяземский сказал: «Чтобы литература на чужом языке была воспринята, она должна быть хорошо переварена. Лев – это хорошо переваренный баран. Однако в процессе переваривания может исчезнуть метафорический ряд автора, определённые глубинные мотивы, те иносказания, которые формируют ключевой вектор повествования».
В режиме диалога студенты познакомились с литературными предпочтениями Ю.П. Вяземского, его позиционированием себя как сочинителя, узнали о пользе чтения, отношении к электронным книгам и онлайн-обучению.
Юрий Павлович пожелал студентам обязательно находить время для чтения в противовес соцсетям и гаджетам: «Нужно обязательно что-то читать, то, что тебя захватывает, то, что интересно, любую литературу, кроме постов и видеороликов в социальных сетях».
Напомним, что Ю.П. Вяземский – советский и российский писатель, философ, телеведущий, автор известных книг «Детство Понтия Пилата» и «Вооружение Одиссея». С 2006 года он заведует кафедрой мировой литературы и культуры факультета международной журналистики МГИМО. В 1992 году вышел первый выпуск его авторской передачи «Умницы и умники». Телеолимпиада для школьников проходит по гуманитарным и социальным наукам. Финалисты получают возможность поступить в российские высшие учебные заведения на льготных условиях.