Роман "Вавилон: тайная история" стал обладателем премии "Синъюнь"

@IA Sin'hua

Чэнду, 18 мая /Синьхуа/ Роман Ребекки Ф. Куан "Вавилон: тайная история" в субботу получил награду в рамках 15-й премии "Синъюнь" /"Небьюла"/ в области научной фантастики на китайском языке.

Единогласным решением на церемонии в городе Чэнду /провинция Сычуань, Юго-Западный Китай/ роман был признан лучшим произведением, переведенным с иностранного языка.

Книга, переведенная Чэнь Яном, создает мир, в котором реальность и вымысел взаимодействуют друг с другом в воображаемой языковой системе, исторических событиях и многомерной вселенной.

В номинации "Лучший роман" победу одержал Лю Ян с романом "Город в колодце", лучшей повестью было признано сочинение "Невесомый язык" Чжоу Вэнь, а в номинации "Лучший рассказ" главный приз достался "Пастбищу белых оленей" Чэн Цзинбо.

В этом году в число номинаций вошли также "Лучшее произведение в жанре нон-фикшн", "Лучшая рецензия" и "Лучший новый писатель".

Премия "Синъюнь" была учреждена в 2010 году. К настоящему моменту она уже стала общепризнанной профессиональной наградой высокого уровня для авторов, работающих в жанре научной фантастики на китайском языке по всему миру.

В этом году исполняется 15 лет с момента учреждения премии. Она стала своеобразным "окном" для наблюдения за китаеязычной научно-фантастической литературой и развитием этого жанра в Китае.

"Многие молодые авторы научной фантастики, которые были отмечены наградами за прошедшие 15 лет, встали на более широкий путь литературного творчества, проложив перспективу для будущего китайской научной фантастики", заявил Лю Цысинь, автор романа "Задача трех тел" и лауреат премии "Хьюго". 

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «ИА Синьхуа», подробнее в Правилах сервиса
Анализ
×
Куан Ф.
Чжоу Вэнь
Цзинбо Чэн
Ян Чэнь