Текст: ГодЛитературы.РФ
Роман Брэма Стокера «Тайна Моря» станет доступен русскоязычным читателям в июле благодаря «Переводам Букмейта» — совместному проекту книжного сервиса Яндекс Плюса и издательства «Подписные издания», где выйдет бумажная версия романа. Аудиоверсию исполнит Илья Барабанов, актер «Мастерской Брусникина».
Брэм Стокер — классик британской литературы, автор известного романа ужасов «Дракула». В «Тайне Моря» писатель соединяет готическую атмосферу со старинным замком и таинственным предсказанием, романтическую любовную линию — с динамичным детективом и поисками испанского клада, драками и погонями.
Кстати, Брэм Стокер начинал писать «Дракулу» в заливе Круден-Бэй, у которого происходит большая часть действия «Тайны Моря». Книга появилась в 1902 году, спустя пять лет после знаменитого романа ужасов, и из-за популярности «Дракулы» получила меньше внимания, хотя написана в том же ключе.
Над переводом романа работал Сергей Карпов. На его счету более 50 переводов книг в разных жанрах, в числе которых «Бесконечная шутка»Дэвида Фостера Уоллеса (совместно с Алексеем Поляриновым) и «Однажды в Голливуде» Квентина Тарантино.
«Непереводившийся роман Брэма Стокера. Мистики минимум, зато хватает романтических приключений, испанских кладов, шотландских утесов, разгадок шифров Фрэнсиса Бэкона, сражений на саблях и прочих блокбастерных штук. Почти что Uncharted прошлого (Uncharted — серия компьютерных игр в жанре приключенческого боевика. — Прим. Букмейта)», — комментирует переводчик Сергей Карпов.
Аннотация:
Молодой англичанин Арчибальд Хантер приезжает в тихий уголок Шотландии, где бывал уже не раз. В первый же вечер к нему является старуха, которая утверждает, что он обладает даром предвидения. Арчибальд не воспринимает новую знакомую всерьез, пока не предугадывает несколько смертей. Молодой человек испуган — он не знает, что и этот страшный дар может быть ему полезен. Его ждут опасные приключения: поиски сокровищ, разгадка шифра и спасение возлюбленной из ловушки похитителей.