Кандидат в Европарламент предложил запретить России доступ в Калининград: Мнимые подозрения

Кандидат в Европарламент предложил запретить России доступ в Калининград: Мнимые подозрения
Фото: Petrov Sergey/news.ru/Global Look Press

Мика Аалтола (Mika Aaltola), директор Института международных отношений и кандидат в Европарламент от партии "Национальная коалиция", предложил ограничить или запретить доступ России в Калининград из-за мнимых подозрений в причастности Москвы к проблемам с GPS в Прибалтике.

В Прибалтике возникли очередные проблемы с GPS: в этот раз финская авиакомпания Finnair отменила свой рейс в Эстонию из-за неполадок с сигналом. Проблемы, как отмечает "ИноСМИ", могут быть связаны с проходящими в стране учениями НАТО, однако Запад поспешил обвинить во всём Россию.

Так, Мика Аалтола (Mika Aaltola), директор Института международных отношений и кандидат в Европарламент от партии "Национальная коалиция", назвал проблемы с сигналом GPS вмешательством в работу и "формой вредительства" со стороны России:

Это "вредительство" со стороны России в итоге приводит к снижению уровня безопасности полётов,

- написал он в социальной сети Х.

Фото: Petrov Sergey/news.ru/Global Look Press

Помехи сигнала возникли в конце апреля. 29 апреля та же авиакомпания заявила, что полёты будут приостановлены на месяц (до конца мая), чтобы удалось решить проблемы и найти способ совершить посадку в аэропорту эстонского города без использования GPS. Это также прокомментировал Аалтола.

Помехи в работе GPS исходят из России и российского Калининграда, расположенного на берегу Балтийского моря. Если Россия мешает нам осуществлять авиаперелёты, почему бы не запретить или ужесточить доступ России в Калининград?

Отметим, что подозрения имеют под собой основания. Ранее практически все британские авиакомпании столкнулись с проблемами при совершении полётов в районе Балтийского моря. Пассажирские самолёты во время выполнения рейса теряли связь с американскими навигационными спутниками GPS и европейскими спутниками системы Galileo, а радары начинали отображать ложную картину, в результате чего пилоты меняли траекторию и даже пикировали, чтобы избежать столкновения с несуществующими на самом деле препятствиями.

Фото: Petrov Sergey/news.ru/Global Look Press

Как пишет британская газета Sun, за последние восемь месяцев от этих помех и спуфинга (передача фейковых данных) пострадали 2,3 тысячи самолётов Ryanair, 1,3 тысячи самолётов Wizz Air, 82 самолёта British Airways, семь самолётов Jet2, четыре самолёта EasyJet и семь самолётов TUI. С чартерной авиакомпанией TUI Airways Limited вышло довольно странно. Там заявили, что семь пострадавших самолётов выполняли рейсы без пассажиров. Зачем было гонять целых семь бортов без людей - непонятно.

Один из авторов английского таблоида даже испытал "глушилки" на себе. В марте он сопровождал министра обороны Британии Гранта Шэппса, который летел в Польшу на борту самолёта королевских ВВС. Воздушное судно "заклинило" в то время, когда оно находилось возле границы Польши и Калининградской области России.

Фото: Petrov Sergey/news.ru/Global Look Press

Европейское агентство авиационной безопасности назвало глушение спутниковых сигналов "атаками", но при этом не стало уточнять, кто за ними стоит. Журналисты Sun и опрошенные ими аналитики тем не менее не сомневаются, что помехи распространяет Россия.

Русские уже давно используют глушение GPS в качестве инструмента преследования, проецируя его через границы НАТО. Везде, где есть крупный русский гарнизон, как в Калининграде, вы видите отказ приборов GPS. Они просто включили эту штуку, потому что у них есть постоянные приказы,

- отметил военный эксперт доктор Джек Уотлинг.

Анализ
×
Грант Шэппс
Последняя должность: Государственный секретарь (Министерство энергетической безопасности и климатической нейтральности Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии)
69
Уотлинг Джек
Антонов Сергей
Finnair
Сфера деятельности:Транспорт
Ryanair
Сфера деятельности:Транспорт
7
Wizz Air
Сфера деятельности:Транспорт
1
TUI Group
Организации
GPS
Технологии
32