Русский язык в Боснии и Герцеговине

12-13 апреляв городеБаня-Лука (Босния и Герцеговина)с онлайн-подключением состоялась Международная научно-практическая конференция «Новое и традиционное в переводоведении и преподавании русского языка как иностранного», в которой Институт Пушкина выступил соорганизатором.

Панъевропейский университет «Апейрон» является давним другом и партнёром Института Пушкина, с которым мы вместе идём к общей цели – популяризации русского языка за рубежом.

Преподаватели, научные сотрудники и студенты нашего вуза выступили с докладами, посвящёнными современным методам обучения РКИ, принципам формирования учебников нового поколения, теории и практики перевода.

Среди участников доктора наук –Эльмира Афанасьева, рассказавшая о поэтическом диалоге А.С. Пушкина и митрополита Филарета,Андрей Богомолов,выступивший с докладом «Обучение РКИ в контексте цифровизации высшего образования»,Нина Рогозная,определившая актуальные проблемы билингвизма в современной лингводидактике, иИрина Лешутина,выступление которой было посвящено дебатам как инструменту развития умений устного профессионального общения на русском языке в иностранной аудитории.

Также научные работы представили аспиранты и магистранты из России, Китая, Узбекистана и Индонезии.

Наталья Трухановская, ректор Института Пушкина, выступила с приветственным словом, в котором поблагодарила университет «Апейрон» за сотрудничество и пригласила к участию в Четвёртом Костомаровском форуме: «Такие конференции как эта позволяет русистам-филологам не только делиться знаниями и наработками, но и завязывать профессиональные связи, находить единомышленников и, что не менее важно, оппонентов. А для молодых учёных, докторантов, магистрантов, аспирантов, участие в таких мероприятиях даёт возможность заявить о себе, набраться опыта в выступлениях перед международной аудиторией».

Анализ
×
Афанасьева Эльмира
Пушкин А. С.
Богомолов Андрей
Рогозная Нина
Лешутина Ирина