«Красный факел» выпускает музыкальный вариант «Ромео и Джульетты»

На фото — сцена из спектакля «Ромео и Джульетта» © пресс-служба «Красного факела»

19 и 20 апреля в новосибирском театре «Красный факел» пройдёт премьера спектакля Марка Букина «Ромео и Джульетта» по одноимённой трагедии Шекспира.

Стремясь посмотреть на шекспировскую пьесу свежим взглядом и, таким образом, вернуться к её подлинным смыслам и глубине, авторы постановки выбрали форму музыкального спектакля. Режиссёр Марк Букин, который впервые сотрудничает с «Красным факелом», — ученик Бориса Мильграма и штатный режиссёр пермского Театра-Театра, где много работает именно в области музыкального и синтетического, экспериментального театра. Специально для постановки Наталия Макуни написала либретто, а музыку создала Евгения Терёхина.

«„Ромео и Джульетта“ ‒ одна из моих любимых пьес, — рассказывает режиссёр Марк Букин. — Еще с институтской скамьи меня по-человечески волновал шекспировский сюжет: я мечтал прикоснуться к этому тексту и поставить невероятно красивую историю любви, в которой абсолютно чистые и прекрасные дети умудряются сохранить себя в сложном и грешном мире. Чтобы воплотить замысел, мне нужно было найти не только своих Ромео и Джульетту, но и созвучную шекспировской поэзии форму. Мне показалось, что это должен быть музыкальный спектакль. Музыка очень мощно на нас воздействует. Порой ты даже не понимаешь, почему она вызывает в тебе такие сильные чувства и эмоции. Слова не отражают всей гаммы чувств, которые ты испытываешь, а музыка отражает ‒ и в этом спектакле выражает моё отношение к непостижимой энергии под названием „любовь“».

В музыке, которая в спектакле будет исполняться вживую, отражён один из основных образов — конфликтный и мрачный город, против которого и выступают главные герои. Граждане Вероны со временем из-за бесконечных ссор превращаются в толпу цинников. Любовь Ромео и Джульетты противопоставляется этой реальности, они видят в своём чувстве смысл жизни и стимул к изменению мира. Их монологи становятся зонгами.

«Многие тексты, особенно переводные, и пьесы Шекспира в их числе, настолько крепко сидят у нас на подкорке, что мы перестаём слышать их актуальность, злободневность, энергию, нерв, — говорит Марк Букин. — Поэтому я предложил Наталии Макуни написать свой текст. Не переписать Шекспира, а сделать такую интерпретацию текста, через которую мы бы услышали не только всем известную историю парня и девушки, которые влюбились друг в друга и погибли из-за семейной вражды, но и почувствовали все нюансы и смыслы, заложенные автором. Чтобы мы смотрели не какую-то далёкую историю, произошедшую в давние времена, а нашу историю, которая происходит именно сегодня и именно с этими людьми ‒ со скидкой на театральную условность. Так, как написано у Шекспира, мы больше не разговариваем. Перед нами стояла задача сохранить поэзию, заложенную драматургом на уровне структуры, и сделать так, чтобы со сцены звучал актуальный язык сегодняшнего дня. И, мне кажется, у нас всё получилось. Судить зрителю, но мне самому безумно нравится этот текст».

Также над премьерой работают саунд-дизайнер Андрей Платонов, художник Евгений Терехов, художник по костюмам Анастасия Терехова, режиссёр по пластике Алексей Каракулов и художник по свету Евгений Козин.

В спектакле заняты Вадим Гусельников (Ромео), Анастасия Плешкань (Джульетта), Никита Воробьёв, Виктор Жлудов, Артём Малиновский, Андрей Черных, Дарья Емельянова, Александр Поляков, Егор Овечкин, Владислава Франк, Константин Телегин, Ростислав Самусев, Михаил Селезнёв, Александр Жуликов и другие.

Анализ
×
Борис Леонидович Мильграм
Последняя должность: Художественный руководитель (КГАУК "Пермский академический Театр-Театр")
Евгений Германович Козин
Последняя должность: Исполняющий обязанности начальника (ГУП "Петербургский метрополитен")
Жлудов Виктор
Воробьев Никита
Жуликов Александр