Андреасян против Пушкина

Специально для "Ревизора.ru".

Кадры из фильма

Кадры из фильма "Онегин". Фото: kino-teatr.ru

Это не рецензия на фильм "Онегин" Сарика Андреасяна (ранее отметившегося рядом постановок в жанре массового кино – вроде фильма "Мамы" и сериала "Чикатило"). Фильм уже несколько недель идет в кинотеатрах, собрал уже около 700 миллионов рублей. До того, чтобы окупить бюджет, ему еще далеко, но шансы есть. (Напомним арифметику киносборов: их сумму надо делить на два, ибо половину забирают прокатчики; то есть, если бюджет "Онегина" 500 миллионов рублей, собрать ему нужно миллиард).

Про "Онегина" много спорят (что, безусловно, хорошо). Вот и я подам свою реплику. Мне фильм категорически не понравился, и я даже не сразу понял, чем же именно. Ну, просчеты очевидны, и их много: и ошибочный кастинг (уверен, что все герои "постарели", чтобы соответствовать жене режиссера, Елизавете Моряк, назначенной Татьяной Лариной). Впрочем, исполнитель Онегина Виктор Добронравов даже хорош – в той части, в которой он перенес на экран Онегина, исполняемого им в Вахтанговском театре. Ещё – мягко говоря, вольное обращение с историческими реалиями (когда в дом дяди Онегина переделан дворец Шереметевых – ничего себе дядя! – а жену князя называют "княжна" и многое другое). Но не это главное.

Истинных претензий у меня сформировались две. Во-первых – картина просто  скучна с кинематографической точки зрения. Нет ничего свежего, яркого (а что есть любопытного – так и тому мы обязаны режиссерским копированием лент вроде прекрасного английского "Гордости и предубеждения"  Джо Райта с Кирой Найтли).

Во-вторых, никуда не годится обращение с нашим достоянием – стихами Пушкина. Они отменены. Да, вот как просто – пришел господин Андреасян с командой и отменил поэзию Пушкина! Корявые, комично выглядящие пересказы стихов просто позорны (ну, кстати, заодно показывают, в чем глубокая, непреодолимая разница между стихами и прозой; многие этого не понимают). Убираем стихи – остаётся история, которую, как считают некоторые, школьникам знать полезно. Да ровно наоборот – такой "Онегин" сродни книжкам типа "Пушкин (Достоевский, Толстой и прочее) за 10 минут". Дрянным, вредным книжкам, унижающим и автора, и литературу (особенно школьную). Опасная вещь! И по поводу количества желающих посетить фильм не радоваться надо, а огорчаться. Грустно, если они не заметили потери самого главного. И тут, между прочим, стоит говорить "спасибо" тому же школьному курсу. Который во многом живет  древними предрассудками, отлившимися в соцреалистический канон. Ну, помните "Онегин – лишний человек". "Роман – энциклопедия русской жизни" и прочее. С таким подходом гениальные стихи, и правда, только мешают.

Некоторые спрашивают: а как тогда экранизировать "Онегина", стихами, что ли? Да на кой черт его экранизировать-то вообще?! Пушкин в такой массовизации не нуждается уж точно.  Более того, она ему однозначно вредит. Так что за искаженное восприятие Пушкина можно "поблагодарить" не только бесталанных педагогов, но и режиссера Андреасяна

Анализ
×
Кира Кристина Найтли
Последняя должность: Актриса
13
Виктор Фёдорович Добронравов
Последняя должность: Актер, певец
6
Сарик Гарникович Андреасян
Последняя должность: Кинорежиссёр, сценарист, кинопродюсер, актёр
36
Джозеф Райт (Джо Райт)
Последняя должность: Кинорежиссёр
Елизавета Романовна Моряк
Последняя должность: Актриса
Театр имени Евгения Вахтангова
Сфера деятельности:Культура и спорт
4