Интересная деталь платья – это квадрат на груди (муресазь), который мог много рассказать о хозяйке. Из личного архивa
Удивительные узоры и ткани, яркие украшения и головные уборы: национальные наряды всегда очень красивы. Только красоту эту носить нужно с достоинством и любовью.
В этом уверена председатель Глазовского отделения совета женщин-удмурток «Удмурт Нылкышно кенеш» Марина Наговицына. Мы поговорили с ней о том, почему у обычных девушек лучше получается демонстрировать народную одежду, чем у профессиональных моделей, как мода помогает узнать родной язык и культуру.
Смех над ошибками
Марина Наговицына руководит двумя творческими коллективами: детским театром моды «Бирӟиё», а также взрослым – «Нылкышно дунне». В детском занимаются ребята из школы № 17 им. Иосифа Наговицына. Особое внимание в учебном заведении уделяют изучению языка и культуры удмуртского народа. Театр моды помогает закрепить эти знания в интересной для детей форме. Школьники сами шьют наряды и различные вещи в этностиле. Получается и интересно, и весело. Недавно они сшили шопперы и нарисовали на них животных с их названиями на удмуртском языке.
«Сейчас они шьют юбочки в клеточку, затем под удмуртские песни сделаем постановку. Кроме показов мы ещё решили поставить спектакль. У нас всё-таки театр, – говорит Марина Наговицына. – Детям всё это очень интересно. Они с удовольствием показывают свою работу. Очень важно, что во время занятий мы практикуем и углубляем знания удмуртского языка. Они выучат что-то в классе, а здесь мы с ними общаемся, они слышат разговорную речь. Если что-то не понимают, то я им перевожу, помогаю. В новогодние праздники мы проводили ёлку на удмуртском языке. И частично говорили на удмуртском. Скажу, что у ребят уже очень хорошо получается. Да, они порой смеются над своими ошибками, но прогресс уже виден. Дома удмуртский язык далеко не везде используют. Некоторые родители говорят, что нет времени серьёзно заниматься. Возможно, они сами не знают, как правильно произнести те или иные слова. Ситуации разные. А в нашем театре у детей есть то, чего им не хватает, – разговорная практика».
Люди откликаются с готовностью
Чтобы помочь детям закрепить знания, Марина Наговицына ведёт в Глазове республиканский проект «Билингва». На занятия, которые проходят в библиотеке, приходят дети и их родители. Марина вместе с младшим сыном уже третий год записывает видеоуроки удмуртского языка. Сейчас такие же ролики планируют снимать с родителями и их детьми.
«Люди откликаются с готовностью. Я вижу, что для родителей сейчас становится всё более важным, чтобы ребёнок понимал удмуртский язык. Раньше такого не было. Мне рассказывали, что были времена, когда живущие в Глазове удмурты стеснялись родного языка, – рассказывает Марина Наговицына. – Для меня это непонятно. Я родилась в Балезинском районе, мы изучали литературный язык, в Глазове живу в языковой среде. К счастью, те времена прошли. И сейчас даже русские люди хотят знать удмуртский язык, им нравятся наши народные костюмы и украшения. Для меня важно, чтобы дети изучали и любили свой язык. Они будут жить в этой среде и продолжать то, что мы начали».
В семье Марины на удмуртском языке говорят все: и муж, и трое детей. Она говорит, что когда старший сын звонит из армии, то в их разговоре всегда звучит родная речь.
Радость от наряда
Во взрослом коллективе, которым руководит Марина Наговицына, занимаются женщины самых разных возрастов. Есть школьница, которая ходит вместе с мамой, молодые женщины, пенсионерки. Все они очень любят примерять и демонстрировать наряды с национальными компонентами.
«В нашем театре есть дизайнер Валентина Пряженикова, которая придумывает наряды. Она говорит, что такие костюмы показать может только простая женщина, которая получает от этого радость, – говорит Марина Наговицына. – Валентина пыталась работать с профессиональными моделями, но они не понимают и не чувствуют то, что надели. Поэтому мы решили собрать коллектив обычных женщин, которые могли бы достойно представить этническую одежду. Я подбираю музыку, делаю постановку и девушки показывают душу костюма. С нашими нарядами мы занимаем призовые места на конкурсах. Недавно представленная нами в Москве коллекция одежды северных и южных удмуртов, бесермян заняла первое место».
Даже обычная одежда, в которую добавляют национальный компонент, приобретает особый шарм, что уж говорить о настоящем народном костюме. По словам Марины Наговицыной, национальные наряды северных и южных удмуртов отличаются. На севере одежда довольно скромная. Основные цвета – красный и белый. Южные удмурты ближе к башкирам и татарам, поэтому в одежде больше яркости. В ней могут появляться и зелёный, и жёлтый, и синий цвета.
«Северяне – более скромные люди, а южане – живее, темпераментнее. Это отражается и в одежде, – смеётся Марина. – Но всё же общие для всех удмуртов цвета – чёрный (земля и стабильность), красный (солнце и жизнь) и белый (космос и чистота нравственных устоев). Национальные костюмы раньше шили из домотканой материи в клетку. На севере женщины носили фартук без нагрудника. Есть в женских нарядах очень интересная деталь: муресазь – квадрат на груди. Раньше его вышивали, а затем начали делать из лоскутков. Эта деталь могла рассказать о своей хозяйке какую-то информацию. Например, замужем она или нет. Конечно, важная деталь костюма – это монисто. На юге они более богатые, на севере – проще. Монисто включали как монетки, так и ракушки каури. Их приобретали у купцов».
Марина Наговицына считает, что народный костюм или наряд с национальными деталями может сделать женщину неповторимой и прекрасной. Поэтому свою работу считает очень важной.
«Мне хочется, чтобы женщина была женщиной: красиво одевалась, могла с достоинством показать себя, – говорит Марина. – Что касается удмуртских женщин, то скажу, что они работоспособные. Очень много работают и при этом для них очень важна семья. Они энергичные, везде успевают и при этом скромные, мало говорят о своих достижениях».
Оцените материал