Его в этом году составили 27 книг.
Фото: pxhere.com
Литературная премия "Ясная Поляна" огласила лонг-лист номинации "Иностранная литература", пишет "РГ" сегодня, 20 марта. В него вошли 27 книг авторов – жителей 14 стран, в том числе Аргентины, Голландии, Ирландии, Испании, Италии, Китая, Мексики, Норвегии, Южной Кореи.
Напомним, награда в этой номинации вручается одновременно автору и переводчику книги на русский язык. Книги длинного списка охватывают последние два года. Несколько новинок успели выйти в 2024 году. Среди номинантов – лауреаты Нобелевской, Букеровской и Гонкуровской премий. Так, француз Мишель Уэльбек уже в пятый раз выдвинут на "Ясную Поляну". В список вошли и два перевода ранних романов прошлогодних финалистов премии в данной же номинации: Дэниела Мейсона и Хуана Габриэля Васкеса.
Длинный список номинации "Иностранная литература" 2024 года:
Клаудиа Пиньейро. Элена знает. - М.: Дом Историй, 2023. Перевод Маши Малинской.
Мэгги О`Фаррелл. Портрет Лукреции. Трагическая история Медичи. - М.: Inspiria, 2023 г. Перевод Екатерины Шуруповой.
Иэн Макьюэн. Упражнения. - М.: Inspiria, 2024. Перевод Олега Алякринского.
Чухе Ким. Звери малой земли. - М.: Inspiria, 2024. Перевод Кирилла Батыгина.
Шехан Карунатилака. Семь лун Маали Алмейды. - М.: Строки, 2023. Перевод Юлии Полещук.
Шан Хьюз. Перл. - М.: Livebook, 2023. Перевод Дарьи Ивановской.
Штефани фор Шульте. Мальчик с черным петухом. - Казахстан: Фолиант, 2024. Перевод Татьяны Набатниковой.
Даниэль Шпек. Улица Яффо. - М.: Фантом Пресс, 2022. Перевод Анны Чередниченко.
Илья Пфейффер. Гранд-отель "Европа". - М.: Манн, Иванов и Фербер, 2022. Перевод Ирины Лейченко, Екатерины Асоян и Ирины Михайловой.
Пол Линч. Песнь пророка. - М: Иностранка, 2024. Перевод Марины Клеветенко.
Хуан Габриэль Васкес. Тайная история Костагуаны. - М.: Livebook, 2023. Перевод Дарьи Синицыной.
Джулия Каминито. Вода в озере никогда не бывает сладкой. - М.: Дом Историй, 2023. Перевод Анны Князевой.
Ма Боюн. Зоопарк на краю света. - М.: Livebook, 2023. Перевод Ольги Кремлиной.
Янь Лянькэ. Когда солнце погасло. - СПб.: Polyandria NoAge, 2024. Перевод Алины Перловой.
Чи Ли. Ее город. - М.: Строки, 2024. Перевод Натальи Власовой.
Гильермо Арриаги. Спасти огонь. - СПб.: Polyandria NoAge, 2023. Перевод Дарьи Синицыной.
Вигдис Йорт. Жива ли мать. - М.: Эксмо, 2022. Перевод Анастасии Наумовой.
Юн Фоссе. Другое имя (Септология I-II). - М.: Inspiria, 2022. Перевод Нины Федоровой.
Ольга Токарчук. Книги Якова. - М.: Inspiria, 2023. Перевод Ирины Адельгейм.
Дэниел Мейсон. Настройщик. - М.: Фантом Пресс, 2023. Перевод Марии Кульневой.
Эрнан Диаз. Доверие. - М.: Строки, 2023. Перевод Дмитрия Шепелева.
Абрахам Вергезе. Завет воды. - М.: Фантом Пресс, 2024. Перевод Марии Александровой.
Джули Оцука. Пловцы. - М.: Livebook, 2023. Перевод Евгении Макаровой.
Сорж Шаландон. Сын негодяя. - СПб.: ИД Ивана Лимбаха, 2023. Перевод Натальи Мавлевич.
Мохамед Мбугар Сарр. В тайниках памяти. - М.: Синдбад, 2023. Перевод Нины Кулиш.
Мишель Уэльбек. Уничтожить. - М.: Corpus, 2023. Перевод Марии Зониной.
Ким Тоён. Как путешествовать с коровой. - М.: АСТ, 2024. Перевод Чун Ин Сун и Анастасии Войцехович.