Календарные праздники в культуре народов России

9 февраля в Государственном Российском Доме народного творчества им. В.Д. Поленова состоялся круглый стол «Календарные праздники в культуре народов России», приуроченный Лунному Новому году, который наступил в ночь с 9 по 10 февраля.

Участниками культурного диалога стали члены Совета лидеров молодежных этноинициатив Центра культуры народов России, представители алтайского, тувинского, калмыцкого, хакасского, марийского землячеств города Москвы, а также представители научно-экспертного сообщества.

Первый заместитель директора, руководитель Центра культуры народов России Мери Русанова, открывая работу круглого стола, отметила значимость площадки Центра для творческого взаимодействия и реализации просветительских этнокультурных проектов.

«Одно из главных условий стабильности страны с многообразием языков, традиций, этносов и культур – планомерная профессиональная деятельность государственных и гражданских институтов, способствующих развитию и укреплению межнационального согласия. Исходя из этого, Центр культуры народов России формирует стратегию и план работы» — рассказала Мери Вахтанговна.  

В рамках работы круглого стола прозвучали доклады, отражающие многообразие культурных традиций народов, проживающих у нас в стране.

Живой интерес вызвало выступление члена Московского молодежного тувинского землячества, студента Российского государственного университета правосудия Артёма Саая, который рассказал о тувинском празднике Шагаа, в самом названии которого заложен главный смысл: шагның чаазы – начало нового времени, т.е. праздник знаменует проводы зимы и встречу весны. Шагаа встречают каждый год в разное время. Точной даты проведения, как и у других народов, алтайцев, калмыков, бурят и др., встречающих Новый году по лунному (лунно-солнечному) календарю, нет. Дата варьируется с конца января до конца февраля.

Во время выступления Артём показал несколько обрядовых действий – «арыгланыр» (обряд очищения, молитва) и «чолукшуур». Последний, является важной частью праздника, поскольку в этом обычае соединено несколько смысловых значений: младший по возрасту протягивал руки к локтям старшего ладонями вверх, как бы говоря: когда ты будешь нуждаться в помощи, я поддержу тебя. Старший же протягивал руки ладонями вниз, обещая поделиться самым главным, чем владеет пожилой человек — жизненным опытом. В этом ему помогала советник Полномочного представительства Республики Тыва в Москве, Урана Чечек-ооловна Иванова. 

О том, как встречают Сагаалган в столице, рассказал председатель общества бурятской культуры «Уряал» Батор Дугаров.

«Праздник Белого месяца Сагаалган восходит к древним национальным и религиозным традициям бурят. Начинается с рассветом и длится не один день, символизируя переход от старой жизни к ее новому периоду. Подготовка происходит заранее: тщательно убирается дом, выбрасываются старые вещи. Принято освободиться от негативных эмоций, простить обиды. Традиционно готовится белая пища для ритуалов и гостей. Таким образом Белый месяц встречаем с чистой душой и свободным сердцем» — Батор Дугарович.

Ещё один доклад, который вызвал интерес аудитории – это выступление Георгия Таскаракова (Республика Хакасия) о хакасском новом годе «Чыл пазы», что с хакасского означает «голова года». Его празднуют в день весеннего равноденствия. Этнически праздник связан с древними представлениями о цикличности времени, согласно которым год «рождается», «живёт» и «умирает» вместе со сменой сезонов. В завершении выступления Георгий исполнил отрывок из героического сказания «Ай Солбаннаң Кӱн Солбан» [Ай Солбан и Кюн Солбан] под аккомпанемент национального инструмента хомыса.

Среди выступающих важно отметить доклады эксперта сектора нематериального культурного наследия ГРДНТ им. В.Д. Поленова Глинко Ирины Михайловны «Обрядовые комплексы и праздники: особенности описания и примеры в Реестре объектов нематериального культурного наследия народов России»; научного сотрудника Центра медицинской антропологии Института этнологии и антропологии РАН Меккюсяровой ИиАлександровны «Роль Алгысчыт на традиционном празднике Ысыах народа саха»; исполнителя на калмыцких музыкальных инструментах, основателя бренда одежды RDNI Немгировой Оксаны Павловны «Обрядовые костюмы в калмыцкой культуре»; руководителя Марийского иммерсивного театра «Калык шынык» Рыбакова Алексея Васильевича, «Шорыкйол – календарно-обрядовый праздник народа мари в современных условиях»; председателя калмыцкого землячества Валерии Нонаевой, «Калмыцкий Цаган Сар».

Модератором встречи выступила Елена Игоревна Ларина, доцент кафедры Этнологии Исторического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова, кандидат исторических наук.  

Работу круглого стола завершила эксперт отдела национальных культур Евгения Такаракова: «Центр культуры народов России сегодня стал объединяющей площадкой и предоставил возможность познакомиться с многообразием культурных традиций, ощутить атмосферу новых встреч и, самое главное, поддержать традиции, которые сохранились».

Культурный диалог направлен на популяризацию и развитие этнокультурного многообразия страны, в молодёжной среде, сохранение традиционных ценностей в поликультурном российском пространстве.

Свои предложения пишите на почту cknr7@bk.ru Центр культуры народов России (отв. лицо Евгения Олеговна Такаракова).

Для всех гостей встречи было приятным подарком музыкальное приношение – классическая музыка в исполнении преподавателя Московского Губернского колледжа искусств Светланы Поповой, студентов её класса Елизаветы Бердута и Николая Хоменко.

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Центр культуры народов России», подробнее в Правилах сервиса
Анализ
×
Русанова Мери Вахтанговна
Саая Артема
Дугаров Батор Дугарович
Таскараков Георгий
Глинко Ирина Михайловна