Переводчик Ранджана Сенасингхе награжден медалью Пушкина

Переводчик Ранджана Сенасингхе награжден медалью Пушкина

Известный историк литературы и переводчик из Шри-Ланки удостоен награды за вклад в развитие культурных связей с Россией.

Литературовед и переводчик Ранджана Сенасингхе из Шри-Ланки получил медаль Пушкина. Награду лауреату вручил посол России в стране Леван Джагарян.

В настоящее время Сенасингхе исполняет обязанности главного редактора Национальной энциклопедии Шри-Ланки на сингальском языке. Также он является председателем Русского литературного клуба при Русском доме в Коломбо.

Ранджана Девамитра Сенасингхе – аспирант кафедры истории Российского университета дружбы народов, переводчик, редактор. Благодаря Р. Сенасингхе на сингальский язык переведены рассказы "цейлонского" цикла Ивана Бунина, произведения Антона Чехова, Максима Горького, Льва Толстого и других русских и советских авторов. Кроме того, дипломат ведет радиопрограмму Государственной радиовещательной компании Шри-Ланки, посвященную творчеству русских писателей.

    Анализ
    ×
    Леван Семенович Джагарян
    Последняя должность: Чрезвычайный и Полномочный Посол (Посольство Российской Федерации в Демократической Социалистической Республике Шри-Ланка)
    Чехов Антон
    Толстой Лев
    Горький Максим
    Бунин Иван