Круглый стол «Local Englishes» Английского клуба ФЛМК

@

28 ноября на Факультете лингвистики и межкультурной коммуникации при поддержке декана В.А.Иконниковой состоялся круглый стол Английского клуба, посвященный теме «Локальные варианты английского языка» / «Local Englishes».

Важной целью круглого стола было ознакомление студентов с основными теориями современной вариантологии, на практике разобраться в отличиях между вариантами языков (наличие национальной языковой нормы) и диалектами (отсутствие такой нормы). Как научный куратор Английского клуба ФЛМК В.А.Иконникова рекомендовала спикерам при подготовке докладов использовать в том числе материалы международной конференции в РУДН, которую декан ФЛМК посетила в октябре 2023 г. совместно с коллегами из Управления по языковой подготовке МГИМО по приглашению Оргкомитета конференции.

В мероприятии приняли участие студенты 1-3 курсов ФЛМК и преподаватели кафедры лингвистики и переводоведения А.Д.Мезенцова и М.О.Галицкий.

Круглый стол открыло выступление студентки 3 курса ФЛМК Яны Нуртдиновой с докладом «История исследования американского варианта английского языка: вклад проф. А.Д.Швейцера». Рассказ об Александре Давидовиче Швейцере — специалисте в области теории перевода, вариантологии, социолингвистики, лексикологии, исследователе истории американского варианта английского языка, удачно предварил целый ряд увлекательных сообщений об отдельных вариантах английского языка, распространенных в странах Азии и Африки.

Все доклады состояли из двух частей. В рамках теоретической части студенты рассказывали о возникновении и развитии локальных вариантов английского языка, особенностях их лексики, грамматики и фонетики. В рамках интерактивной части слушателям предоставлялась возможность попрактиковаться в восприятии на слух того или иного территориального варианта произносительной нормы. Участники встречи пробовали переводить фрагменты диалогов и текстов с «local Englishes» на стандартный английский и русский языки и отвечали на вопросы мини-викторин.

Студенты 2 курса ФЛМК рассказали о таких вариантах английского языка, как тайский, малазийский и сингапурский. Полина Соколова и Ксения Мазина представили аудитории тайский английский (Thai English), отметив особые частицы этого варианта, привносящие дополнительные значения во фразы и предложения. Студентки показали несколько забавных видео, посвященных тайскому акценту.

Мария Михайлова и Евгения Буренина рассказали о малазийском английском (Malaysian English). Девушки познакомили участников мероприятия с особенностями лексики и грамматических конструкций этого варианта английского языка, а также провели интересную викторину, предложив вычислить носителя малазийского английского в диалоге.

Стефания Рулева выступила с докладом на тему «Сингапурский английский» («Singaporean English»). Слушатели узнали много занимательных фактов о происхождении сингапурского английского и его распространении, а также смогли проверить свою лингвистическую интуицию с помощью заданий, посвященных переводу восклицаний и экспрессивных фраз.

Студенты 1 курса ФЛМК представили доклады о нигерийском, кенийском, индийском, южноафриканском, китайском и угандийском английском. Бенну Акефе, Анастасия Кухнина и Мария Фроликова дали характеристику Nigerian English, рассказав об особенностях его фонетики, лексики и грамматики, а также предложили участникам мероприятия угадать значения слов данного варианта английского языка.

Полина Лапицкая и Арина Кульпина познакомили слушателей с Kenyan English. В рамках интерактивной части доклада они представили занимательное видео, целью которого было дать объяснение знакомым словам из английского языка, имеющим иное значение в кенийском английском.

Олег Андрияшкин и Максим Стражев рассказали об Indian English, особо отметив интересные факты из истории его происхождения. Участники круглого стола с удовольствием посмотрели очень веселое и эмоциональное видео об индийском акценте и особенностях грамматики индийского английского — например, чрезмерном использовании Present Continuous.

Татьяна Бушуева, Варвара Лымарева и Виктория Перевезенцева представили доклад о South African English. Слушатели активно использовали полученные знания, чтобы выполнить задание интерактивной части: прочитать предложенные спикерами фразы как это сделал бы носитель южноафриканского английского.

Виолетта Строй, Арина Супранович, Софья Журавлёва и Полина Налогина выступили с презентацией о Chinese English, объяснив, какие черты фонетики делают этот вариант английского языка столь сложным для восприятия. Студентки также провели увлекательную викторину, в рамках которой аудитории было предложено на слух понять речь на китайском английском и заполнить пропуски в тексте.

Завершило мероприятие выступление Ангелины Крамер, познакомившее слушателей с Ugandan English. Слушатели попробовали себя в роли переводчиков, стараясь угадать, какая фраза стандартного английского с наибольшей точностью передаст значение выражения на угандийском английском.

По окончании круглого стола студенты отметили, что мероприятие позволило им не только узнать больше о местных вариантах, диалектах и акцентах английского языка, но и проверить свою лингвистическую интуицию и углубить знания о связи языка и культуры.

Президент Английского клуба Ирина Попова благодарила всех участников за прекрасные выступления. В.А.Иконникова объявила, что все докладчики обязательно получат соответствующие сертификаты.

До новых встреч в Английском клубе!

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «МГИМО-Одинцово», подробнее в Правилах сервиса