Переосмысление Шекспира: "Макбет" – на сцене Театра Наций

Великий драматург, создавая одну из своих самых кровавых трагедий, чувства публики не щадил. Авторы постановки последовали его примеру. Сопоставили известный сюжет с современностью и уделили большое внимание звучанию текста.

В Театре Наций переосмыслили трагедию Шекспира "Макбет". Великий драматург, создавая одну из своих самых кровавых трагедий, чувства публики не щадил. Авторы постановки последовали его примеру и сопоставили известный сюжет с современностью и уделили большое внимание звучанию текста. Подробности у Яны Музыки.

То ли ветви, то ли струны, то ли адская паутина. Всё гудит и скрежещет. "Елизавета Бондарь – режиссер музыкального театра, так что в драматических спектаклях ей прежде всего важна аудиальность. В этой постановке даже сценография "звучит" – отдельные элементы декорации становятся альтернативными музыкальными инструментами", – рассказала режиссёр Елизавета Бондарь.

Звуковые скульптуры режиссер создавала вместе со своим соавтором Петром Айду. Вдохновение искали на свалках металлолома.

"Петя находил разные объекты и прямо на свалке стучал молоточком, чтобы узнать, как это всё звучит. Мы отбирали. Ещё не на каждой свалке можно купить эти все объекты", – поделилась Елизавета Бондарь.

Отправная точка для создателей спектакля – контузия главного героя. Весь этот страшный мир – проекция его сознания. Актёр Дмитрий Гизбрехт отмечает: Макбет не был классическим злодеем, это талантливый успешный человек, обласканный властью.

"Изломанный войной, он открыл этот ящик Пандоры каким-то роковым случаем. На эту всю почву легло зло, оно тогда хорошо ложится, ключик вставлен уже. А леди Макбет его повернула, сундучок открылся и вся тьма полилась. Может быть, ужас в том, что любой обычный человек подвержен этой тьме", – отметил актер Дмитрий Гизбрехт.

Леди Макбет в этом спектакле вызывает сочувствие. "Мы сделали такой разбор, что они потеряли ребёнка. В этом мире, где практически нет жизни, а женщина – это жизнь, продолжение жизни, ей нет там места. У нее даже нет просто надежды на эту жизнь", – подчеркнула актриса Мария Смольникова.

По словам режиссера, в этой постановке она исследовала антигероя. "Не много рождается жалости к человеку, который совершает такие поступки. И, можно сказать, у нас достаточно простой разбор для сегодняшнего дня. Просто это невозможно и немыслимо стремиться к власти путем убийства и расчленения всего на своем пути", – заметила Елизавета Бондарь.

Не средневековье и не современность. Это абстрактный нереалистичный мир. Жесть – и буквально, и метафорически. Так что не каждый зритель такое выдержит.

    Анализ
    ×
    Мария Александровна Смольникова
    Последняя должность: Актриса (ГБУК г.Москвы "Московский театр "Школа современной пьесы")
    Петр Айду
    Последняя должность: Преподаватель фортепиано, клавесин и камерный ансамбль (Московская государственная консерватория имени П.И.Чайковского)
    28
    Музыка Яна
    Бондарь Елизавета
    Гизбрехт Дмитрий