Информационный марафон «НГЛУ - ЛИДЕР ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИИ!» продолжается. Рассказываем о более чем 105-летней истории Лингвистического университета

@NGLU

В самом центре Нижнего Новгорода, в шаговой доступности от древнего Кремля, находится альма-матер переводчиков, лингвистов, дипломатов - Нижегородский государственный лингвистический университет им. Добролюбова. Элитный, как сейчас говорят – «бутиковый вуз». Здесь современная лингвистическая наука опирается на цифровые разработки и передовые технологии, молодежь генерирует проекты будущего.

А ведь лингвистическим университетом пройден путь длиной в 105 лет! 105 лет служения науке, государству, интересам России.

Перелистаем страницы этой увлекательной истории…

История НГЛУ связана с появлением в 1917 году в Нижнем Новгороде курсов иностранных языков. В 1922 году курсы получили статус государственных и стали называться «Губернские высшие курсы иностранных языков и литератур».

Выпускники получали диплом о высшем образовании, квалификацию «учитель иностранного языка, переводчик» и право преподавать иностранный язык в средних школах, на рабфаках и в техникумах.

С самого начала своей истории Нижегородский государственный лингвистический университет видел свою миссию в подготовке высококвалифицированных специалистов с глубоким знанием не менее двух иностранных языков, способных достойно представлять интересы нашей страны на любом уровне международного общения.

13 сентября 1937 года Совет Народных Комиссаров вынес решение об организации на базе высших курсов Горьковского педагогического института иностранных языков. Отвечая на потребности страны, вуз начал совершенствовать систему преподавания, уделяя значительное внимание истории, теории и практике иностранного языка, истории зарубежной литературы, педагогике и методике преподавания иностранных языков.

Когда 22 июня 1941 года по радио прозвучало страшное известие о начале Великой Отечественной войны, студенты и педагоги вуза все как один, в едином порыве, собрались на стихийный митинг. Звучали речи, осуждавшие фашизм и нацизм, а также призывы вступать в добровольческую армию. Многие из учащихся и преподавателей ушли тогда на фронт. В те тяжёлые, страшные дни коллектив горьковского иняза был готов на всё, чтобы приблизить Победу СССР. Усилия направлялись на оказание постоянной и всесторонней помощи фронту. Только в 1942 году коллектив института внес 45 115 рублей наличными и 42 000 рублей облигациями на строительство танковой колонны «За передовую науку». Сотрудники института сдавали кровь для раненых солдат и офицеров Действующей армии.

Продолжалась и педагогическая деятельность. Откликаясь на нужды Родины, институт перешел на подготовку военных переводчиков, разведчиков и контрразведчиков. В 1942 году в Горьковском инязе было создано двухгодичное переводческое отделение, ставшее впоследствии прообразом переводческого факультета.

Вскоре после Победы Горьковский иняз превратился в самодостаточный вуз, способный на высоком уровне готовить преподавателей иностранного языка для школ и вузов страны и переводчиков. В 1956 году правительство страны приняло решение об увеличении срока обучения в педагогических вузах до пяти лет.

Отвечая на требования времени, Горьковский институт иностранных языков перестроил методику преподавания с опорой на науку, открыл аспирантуру при кафедрах английской, немецкой и французской филологии.

Настоящий трудовой героизм коллектива иняза опирался на решение задач государственной важности, которые стояли перед страной, восстававшей из руин.

В конце 1950-х – начале 1960-х гг. институт налаживает устойчивые партнерские связи с вузами ГДР, университетами Чехословакии и Венгрии. Принимая во внимание заслуженные и вполне очевидные успехи коллектива института, Совет министров РСФСР в 1961 году присвоил ГПИИЯ имя Николая Александровича Добролюбова.

 В 1962 году на факультетах английского и французского языков была введена подготовка переводчиков-референтов, создана военная кафедра, подготовившая более 8000 офицеров-переводчиков. В 1964 году в структуре института был создан отдельный переводческий факультет. В 1965 году в институте начали работать перспективные специалисты-лингвисты, которые впоследствии принесут славу ГПИИЯ. Это Ю.М. Скребнев и Р.Р. Каспранский, в 1974 году – В.Е. Щетинкин. Именно в Горьковском инязе они стали ведущими учеными и основали свои научные школы. (это не озвучиваем, только показываем имена всех деканов ВУЗа) А. И. Смирницкий, Н.С. Чемоданов, Г.П. Торсуев, А.В. Кунин, Л.В. Щерба, В.М. Жирмунский, Б. А. Ильиш, А.И. Домашнев, Ю.М. Скребнев, Р.Р. Каспранский, В.Е. Щетинкин, А.Т. Кукушкина, Е.И. Пассов 

В начале 90-х заканчивает свое существование СССР. Обновляющаяся Россия переживает период больших перемен, вместе с ней меняется и Горьковский иняз. В вузе разрабатывается и утверждается новая программа развития. Успехи в реализации этой программы становятся в 1994 году основанием для Правительства РФ присвоить институту статус Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова.

Университет, следуя велениям времени, существенно расширяет свое образовательное пространство: открываются филиалы НГЛУ в других городах, появляются новые специальности: «Журналистика», «Международные отношения». «Менеджмент», «Финансы и кредит», «Туризм и гостиничное дело», «Реклама и связи с общественностью».

И всё это – в самых непростых условиях недостаточного финансирования, когда порой не хватало на зарплату средств. Но коллектив Университета понимал: педагогический долг превыше всего, уникальный вуз необходимо сохранить! На выручку приходили благодарные выпускники. Университет снова выстоял.

В 2011 году открывается «Институт Конфуция при НГЛУ». В последующие годы – информационный культурный центр Швейцарии, Центр тайского языка и культуры, Центр славянских языков и культур. В университете активно развивается научная и академическая мобильность.

Особое значение в настоящее время уделяется сетевому академическому сотрудничеству с учеными стран Юго-Восточной Азии и Ближнего Востока, площадкой для развития которого являются НОЦ «Институт Конфуция при НГЛУ» и научно-культурно-образовательные центры японского, тайского, турецкого и арабского языков.

Летом 2019 года начинается новый этап в развитии НГЛУ. Впервые за сто лет истории вуза его руководителем становится женщина – Жанна Викторовна Никонова, выпускница университета, прошедшая в стенах Alma Mater путь от студентки до профессора и ректора. В НГЛУ им. Н.А. Добролюбова начинаются системные и глубокие преобразования, отвечающие вызовам и потребностям времени и направленные на инновационное развитие университета.

Сегодня НГЛУ им. Н.А. Добролюбова – это международный бренд, авторитет которого подтвержден высоким качеством многих поколений выпускников. За сто лет своей истории НГЛУ выпустил десятки тысяч переводчиков и преподавателей, благодаря которым миллионы детей в России и за ее пределами получили уверенное знание иностранных языков. И благодаря которым за пределами России продолжают узнавать и любить культуру нашей страны. Патриоты Родины, патриоты университета: педагоги и выпускники НГЛУ – это, что называется, «знак качества», недаром все партнёры университета говорят о них – «штучный товар»!

Качество образования – самое главное преимущество НГЛУ на протяжении более 100 лет своей истории, что позволяет университету устойчиво занимать высокие места в различных специализированных рейтингах. Так, например, в рейтинге Благотворительного фонда Владимира Потанина НГЛУ фигурирует много лет. В 2019 году он вошел в ТОП-5 вузов России по наличию инновационных магистерских программ, созданных в сотрудничестве с зарубежными партнерами. А теперь НГЛУ – и в топ-100 лучших российских вузов по версии Forbes. Университет стал участником национального проекта «Образование», вузу присвоен статус Федеральной инновационной площадки, на его базе открылась «Точка кипения» - уникальное коммуникационное пространство.

Сейчас в НГЛУ учатся более 4000 студентов из 130 стран мира. С 2020 года в основную программу обучения в НГЛУ включено изучение трех, а не (как это было традиционно) двух языков.

В вузе нет больше традиционных факультетов, им на смену пришли Высшая школа лингвистики, педагогики и психологии, Высшая школа перевода, Высшая школа международных отношений и мировой политики; Высшая школа социальных наук, а также Институт русского языка, Институт дистанционного образования и Институт непрерывного образования.

Иностранный язык – это «мостик» между народами и их культурами. У Нижнего Новгорода 18 городов-побратимов, и к установлению и развитию побратимских связей города так или иначе причастен Нижегородский государственный лингвистический университет. В налаживании важных для Нижнего Новгорода и всей страны международных контактов он остается флагманом и по сей день.

 Для укрепления научных и культурных связей в НГЛУ им. Н.А. Добролюбова было учреждено академическое звание «Почетный профессор НГЛУ». Более двадцати выдающихся ученых, политических и общественных деятелей зарубежных стран были удостоены этого звания. В феврале 2021 года в жизни университета произошло еще одно значимое событие. Почетным профессором НГЛУ им. Н.А. Добролюбова стал доктор исторических наук, декан факультета государственного управления МГУ им. М.В. Ломоносова, председатель Комитета Государственной Думы РФ по образованию и науке Вячеслав Никонов.

Каждая веха более чем столетней истории служения Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова государству и науке доказывает, что НГЛУ – действительно один из образовательных флагманов страны. Университет и по сей день решает те задачи, которые ставит перед ним государство и общество, воспитывая достойных граждан своего Отечества. История продолжается!

Анализ
×
Вячеслав Алексеевич Никонов
Последняя должность: Председатель (Комитет Государственной Думы Российской Федерации по образованию и науке)
65
Рустем Рамилевич Каспранский
Последняя должность: Исполняющий обязанности директора (ФГБУ "ВЦМК "Защита" Минздрава России)
Жанна Викторовна Никонова
Последняя должность: Ректор (НГЛУ)
1
Добролюбов Николай Александрович
Скребнев Ю. М.
YouTube
Производитель:Google
145