Обнародована полная программа Международного театрального фестиваля в столице ДФО

@UssurMedia.ru

Он будет проходить с 21 по 7 октября, но билеты можно купить уже сейчас

"Кармина Бурана". Фото: предоставил Международный Тихоокеанский театральный фестиваль

С 21 сентября по 7 октября 2023 года в столице ДФО будет проходить Второй Международный Тихоокеанский театральный фестиваль (18+). Гостей масштабного мероприятия ждёт насыщенная программа, а билеты на спектакли уже можно покупать на официальном сайте: www.pacificfest.ru, сообщает ИА UssurMedia. 

Фестиваль будет посвящен памяти Валерия Ивановича Шадрина, создателя и генерального директора Международного театрального фестиваля им. А.П. Чехова с 1992 по 2022 год, автора концепции творческой программы Международного Тихоокеанского театрального фестиваля.

В программу предстоящего Фестиваля включены 10 спектаклей разных жанров из стран Юго-Восточной и Восточной Азии, Африки, Латинской Америки и Европы. Спектакли планируется провести на площадках Приморской сцены Мариинского театра (Большой зал, Малый зал) и Приморского академического краевого драматического театра им. М. Горького.

Откроет фестиваль "Кармина Бурана" — одно из самых знаменитых симфонических произведений всех времен, которое долгое время являлось соблазном для хореографов. Кубинский танцовщик и балетмейстер Джордж Сеспедес вместе с артистами Театра современного балета Кубы задумал и осуществил постановку для танцевального коллектива. Сложная и многоплановая структура хореографии превращает спектакль с участием оркестра и хора в красочное масштабное шоу, где гармонично сочетаются музыка, визуальная проекция и движение. В спектакле участвуют Симфонический оркестр, хор и солисты Приморской сцены Мариинского театра. Дирижер — Павел Смелков.

"Кармина Бурана"

"Кармина Бурана". Фото: предоставил Международный Тихоокеанский театральный фестиваль

Настоящий подарок из Вьетнама преподнесет Театр Тханг Лонг — самый известный в мире водный театр кукол. Кукольный театр на воде существует в этой стране уже более тысячи лет и считается шедевром вьетнамской и мировой культуры. Несмотря на все исторические перипетии театру удалось сохраниться до наших дней в первозданном виде. Живая музыка на старинных инструментах и более 80 кукол объединены в завораживающем зрелище для детей и взрослых. Из Вьетнама привезут специальный бассейн, рассчитанный на 40 тонн воды.

Спектакль Театра Тханг Лонг

Спектакль Театра Тханг Лонг. Фото: предоставил Международный Тихоокеанский театральный фестиваль

Участником фестиваля станет и труппа из ЮАР Вуяни Данс Компани. Придумывая свой спектакль "Сион: реквием по Болеро Равеля", южноафриканский хореограф Грегори Вуяни Макома черпал вдохновение из двух источников. Гипнотическую магию обеспечило "Болеро" Мориса Равеля — одно из самых успешных музыкальных произведений XX века, в котором постановщик услышал аналогию ритуальным траурным ритмам своей родины. Другим источником стало творчество знаменитого южноафриканского писателя Закеса Мда. Первая часть названия постановки и главный персонаж — профессиональный плакальщик Толоки — заимствованы из его романа "Сион". Но вместо того, чтобы рассказывать историю, хореограф создает танцевальный реквием. Вселенная жадности и несправедливости превратила всех нас в профессиональных скорбящих. Но именно в скорби, считает Грегори Вуяни Макома, у людей больше возможностей объединиться. Грегори Вуяни Макома — лидер современного танца Южной Африки. Его труппа недавно отметила свое двадцатилетие.

"Сион: реквием по Болеро Равеля"

"Сион: реквием по Болеро Равеля". Фото: предоставил Международный Тихоокеанский театральный фестиваль

Продолжит программу спектакль Москву! Палимпсест", родившийся из желания, которое хотя бы раз в жизни испытывал, наверное, каждый из нас: стереть и переписать прошлое. Взяв за отправную точку классику — "Трех сестер" А.П. Чехова, режиссер Ада Луана и компания "Сетор де Ареас Исоладас" из Бразилии создали палимпсест, буквально — старый пергамент, текст которого был соскоблен, чтобы освободить место для нового, который, в итоге, хранит следы написанного прежде. В теплом диалоге между театром и музыкой четыре актрисы и два музыканта приступают к сочинению своей версии драмы. "Мы влюблены в Чехова — он прекрасен и вечен, как и художественный мир, им созданный", — говорят артисты компании "Сетор де Ареас Исоладас" из Бразилии.

"В Москву! Палимпсест"

Москву! Палимпсест". Фото: предоставил Международный Тихоокеанский театральный фестиваль

Одним из самых ожидаемых спектаклей программы станет "Чайное заклинание" в постановке танцовщика и режиссера Чжао Ляна, который в Китае известен не только как один из пионеров современного танца, но и как хореограф, исследующий отношения между Небом, Землей и человечеством. На Западе он тоже известен — его зовут "пастырь с Востока". Чжао Лян ловко сочетает западный современный танец с восточной философией, психологией и эстетикой. Его работы сродни философскому путешествию, где танец — лишь средство.

"Чайное заклинание"

"Чайное заклинание". Фото: предоставил Международный Тихоокеанский театральный фестиваль

Мощное музыкально-танцевальное шоу "Малево Экстрим" покажет аргентинская труппа "Малево". Танцоры виртуозно исполняют маламбо — типично мужской народный танец гаучо, требующий идеального чувства ритма. Взяв за основу фольклор, танцоры соединяют классическую технику танца со стилем фламенко. Хореография сочетает в себе использование охотничьего оружия и барабанов. Грандиозное представление будет впервые показано в России.

"Малево Экстрим"

"Малево Экстрим". Фото: предоставил Международный Тихоокеанский театральный фестиваль

В рамках Фестиваля будут представлены сразу два крупных международных проекта Компании MuzArts. Программа Mоdanse сочетает музыку, хореографию и костюмированное действо и состоит из двух одноактных балетов — "Как дыхание" и "Габриэль Шанель". Первый балет "Как дыхание" — постановка итальянского хореографа Мауро Бигонцетти. Это одноактная версия его балета, премьера которого состоялась в театре Ла Скала в 2017 году. Основой музыкального решения спектакля стали клавирные сюиты Георга Фридриха Генделя. Хореография, стильные и дерзкие костюмы — современное прочтение эстетики барокко. Вторая часть программы — балет "Габриэль Шанель". Композитор Илья Демуцкий, хореограф Юрий Посохов, режиссер и автор либретто Алексей Франдетти создали яркую сагу о жизни и творчестве королевы моды, легендарной Габриэль Шанель. Этот спектакль — дань выдающемуся таланту и яркой личности знаменитой создательницы империи моды XX века. Дизайн костюмов: Дом CHANEL. Главные партии в спектаклях исполнит народная артистка России, прима-балерина Большого театра, этуаль театра "Ла-Скала" Светлана Захарова.

Габриэль Шанель

Габриэль Шанель. Фото: Фотограф Batyr Annadurdyev, предоставил Международный Тихоокеанский театральный фестиваль

Postscript 2.0— это продолжение первого вечера современной хореографии, в концепции "четыре разных стиля в один вечер". В новом варианте, кроме уже вошедших в предыдущую версию программы постановок "Фавн" в хореографии Сиди Ларби Шеркауи и "Postscript" Пола Лайтфута и Соль Леон, авторы добавили два новых балета. Это мировые премьеры: "Initium" хореографа Константина Кейхеля и "Соната-фантазия" Юрия Посохова. В проекте заняты солисты, примы и премьеры Большого театра, а также звезда современного танца Ильдар Гайнутдинов. Postscript 2.0 — своеобразное послесловие к основной репертуарной работе артистов, призванное подарить ценителям танца новые эмоции.

Postscript 2.0

Postscript 2.0. Фото: предоставил Международный Тихоокеанский театральный фестиваль

В афише также знаковый спектакль "Игры королей"Ереванского государственного русского драматического театра имени К.С. Станиславского. Спектакль о непомерной жажде власти и готовности пойти на все ради ее достижения. В основе постановки — пьеса американского писателя Джеймса Голдмена "Лев зимой". 1183 год. Генрих II Плантагенет, чья обширная империя протянулась от Шотландии через половину провинций Франции до самой Аквитании, чувствуя, что жизнь клонится к закату, намерен решить, кто из его троих сыновей станет следующим королем. На Рождество он собирает вместе всю семью. После десяти лет изгнания в замок прибывает жена Генриха II, Алиенора Аквитанская — самая богатая и влиятельная женщина средневековой Европы.

"Игры королей"

"Игры королей". Фото: предоставил Международный Тихоокеанский театральный фестиваль

Завершающий аккорд программы — спектакль-концерт "Шекспир. Шостакович. Гамлет". Самая знаменитая пьеса мировой драматургии прозвучит в новом формате спектакля-концерта в исполнении Евгения Миронова и Симфонического оркестра Приморской сцены Мариинского театра. Автором идеи выступил Евгений Миронов, для него это уже третий опыт исполнения "Гамлета" на сцене: актер работал с ведущими мировыми режиссерами Петером Штайном и Робером Лепажем, во втором случае даже примерял на себя все роли шекспировской трагедии. В новой постановке режиссера Марины Брусникиной он выступает в качестве чтеца, чье слово драматургически соединено с музыкой Дмитрия Шостаковича.

Евгений Миронов

Евгений Миронов. Фото: предоставил Международный Тихоокеанский театральный фестиваль

"Приморский край — это удивительное место. Здесь западная культура встречается с восточной, здесь рядом — Япония, Китай, Корея, Вьетнам, а если смотреть глобально, то и Австралия, и страны Америки. Сама география диктует Приморью стать местом театральных открытий. Я рад, что у Владивостока появилась перспектива стать крупным театральным мегаполисом таким, как Москва и Санкт-Петербург. В перспективе это должно дать толчок для развития культуры не только Дальнего Востока, но и всей нашей страны", — отмечает руководитель Программы развития театрального искусства на Дальнем Востоке, Художественный руководитель Государственного театра наций, народный артист России Евгений Миронов.

Он также отметил, что итоги первого фестиваля показали оглушительный успех инициативы. Билеты были распроданы за считанные дни, мероприятия фестиваля посетили более 20 тысяч зрителей из 40 населенных пунктов Приморья. Несмотря на все обстоятельства, для Второго Международного Тихоокеанского театрального фестиваля удалось собрать сильную программу — зрителям будет чему удивляться, поскольку создатели привозят то, чего еще никогда не было в России, образцы уникального театрального искусства. Можно с уверенностью сказать, что на 17 дней Владивосток станет уникальным центром обмена знаниями, творческими идеями и культурными традициями, считает Евгений Миронов.

"Рад приветствовать участников и зрителей Международного Тихоокеанского театрального фестиваля, всех жителей гостеприимного Владивостока! Так счастливо распорядилась судьба, прежде всего в лице Художественного руководителя Государственного театра наций Евгения Миронова и недавно ушедшего от нас Генерального директора Международного театрального фестиваля им. А.П. Чехова, Президента Международной конфедерации театральных союзов Валерия Шадрина, что совместными усилиями двух этих важных театральных организаций при поддержке Правительства Российской Федерации и Администрации Приморского края, уже не в первый раз зрители Дальнего Востока и сопредельных государств смогут познакомиться с лучшими спектаклями мировой сцены, созданными в последнее время. Нынешний фестиваль — не исключение.

Он откроет новые — неведомые прежде — достижения театрального искусства из разных уголков нашей планеты. Деятели сценического искусства из Аргентины, Армении, Бразилии, Вьетнама, Китая, Кубы, ЮАР и других государств мира познакомят вас с тем, над чем они работали в последнее время, что волновало их как художников, о чем они хотели поведать свои зрителям. Вы увидите лучшие спектакли московских театров, — и это тоже счастливая возможность прикоснуться к большому искусству.

Уверен, что вам будет интересно! Постарайтесь почувствовать, как велик и многообразен мир, в котором мы живем. Мир, который запечатлен в образах спектаклей, которые включены в программу нынешнего Международного Тихоокеанского театрального фестиваля. Ждем вас на его спектаклях!", — отмечает специальный представитель Президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству, Президент Международного театрального фестиваля им. А.П. Чехова, Президент Международной конфедерации театральных союзов Михаил Швыдкой

Справка: Международный Тихоокеанский театральный фестиваль является значительной частью и центральным событием государственной Программы развития театрального искусства на Дальнем Востоке, инициированной Государственным театром наций во главе с его художественным руководителем, народным артистом России Евгением Мироновым. Идея масштабного проекта была поддержана президентом России В.В. Путиным.

Подготовку программы и проведение Фестиваля Министерство культуры Российской Федерации доверило Международному театральному фестивалю им. А.П. Чехова, имеющему многолетний опыт в организации и проведении крупных международных театральных событий. За тридцать лет своего существования Чеховский фестиваль представил в Москве и других городах России более 600 спектаклей из 54 стран мира.

Цель Международного Тихоокеанского театрального фестиваля — ближе познакомить зрителей Дальнего Востока с лучшими постановками стран Тихоокеанского региона и других стран мира. Программа Фестиваля отражает многообразие культурных и театральных традиций и нацелена на укрепление международного культурно-гуманитарного сотрудничества. Помимо спектаклей для жителей города организуется открытая Образовательная программа, включающая творческие встречи, лекции и обсуждения спектаклей.

Фестиваль проводится при поддержке Министерства культуры Российской Федерации и Правительства Приморского края. Организаторы Фестиваля: Международный театральный фестиваль им. А.П. Чехова при участии Государственного театра наций

Анализ
×
Владимир Владимирович Путин
Последняя должность: Президент (Президент РФ)
1 610
Алексей Борисович Франдетти
Последняя должность: Главный режиссер (ГБУК г. Москвы "Московский государственный театр "Ленком")
2
Светлана Юрьевна Захарова
Сфера деятельности:Деятель культуры
8
Михаил Ефимович Швыдкой
Последняя должность: Специальный представитель Президента по международному культурному сотрудничеству (Администрация Президента Российской Федерации)
16