Татьяна Кравец
Примерное время чтения: 8 минут
Гамак - романтический и приключенческий, почти герой спектакля. / Андрей Кудрявцев / Омский академический театр драмы
У спектакля по пьесе Александра Островского «Волки и овцы» (12+) в исполнении артистов «Мастерской П. Н. Фоменко» нет ни одной номинации на «Золотую маску».
Театральный казус – постановка случилась раньше учреждения премии. Но организаторы фестиваля включили его в программу, ведь на протяжении трёх десятилетий своей истории спектакль вызывает огромный зрительский интерес. Увидеть его – почти как выиграть в лотерею! В Москве билетов не достать.
Интриги, интриги
В комедии Островского все герои друг друга обманывают. Помещица Меропия Мурзавецкая – богатую вдову Евлампию Купавину: для получения по фальшивым векселям денег на поправку своего хозяйства. Глафира, бедная родственница Мурзавецкой – богатого барина, мирового судью Михаила Лыняева: очень мечтает о красивой безбедной жизни.
Состоятельный петербуржец Василий Беркутов – опять же Купавину: чтобы стать ещё состоятельней, прибрав к рукам её лесные угодья… К финалу всё разрешается ко всеобщему удовольствию. Выходят замуж Глафира и Купавина, и Мурзавецкая вздыхает свободно – её подлог не приводит к скамье подсудимых. Таковы законы комедии.
Как заметили на творческой встрече исполнители ролей Глафиры и Беркутова заслуженные артисты России Галина Тюнина и Карэн Бадалов и директор театра Андрей Воробьев, Островский создал столь дерзкие и забавные интриги, что характеры персонажей наполнились одновременно противоположными чертами – овечьими и волчьими.
Жизнь отразилась в богатстве самых разных красок. И пьеса, написанная более века назад, звучит сегодня современно. Что и притягивает зрителей.
В воздухе
Один из центральный эпизодов спектакля - обольщение Глафирой барина Лыняева в саду, где натянут гамак. «Эта сцена родилась из воздуха, - вспоминает Галина Тюнина. – Китайской студенткой ГИТИСа Ма Чжен Хун ставился этюд по пьесе Островского, в котором-то Пётр Фоменко разглядел перспективу спектакля. Этюд в закрытом помещении, в комнате, однако Юрий Степанов - первый исполнитель роли, трагически погибший в ДТП 2010 года, предложил перенести сцену на воздух, и невзначай заикнулся о гамаке…».
Гамак принёс романтическую изюминку и приключения на голову артистов. То он порвется под Лыняевым – приходится вставлять металлические тросы. То в огромном пространстве Глафира на нём летает до середины зрительского зала, что было рискованно, но произвело фурор среди зрителей.
Кстати, полёты были во Франции, и рискованный трюк привнёс новый нюанс – парфюмерный: постановщики решили подол платья Глафиры обильно обрызгать духами. Ароматерапия продолжается до сих пор: правда, лишь для зрителей первого ряда.
Сцена с гамаком высветила таланты исполнителей дуэта - Галины Тюниной и Алексея Колубкова (второго исполнителя роли). Женские взмахи ручками, повороты головы, игра пальчиками, движение ножками – истукан не устоит. А коварные слова о непрезентабельности собеседника как мужчины – старый и толстый - просто обязаны были вызвать взрыв задетого самолюбия.
И как же Лыняев-Колубков гордо отвечает: скинул пиджак, нацелился – да балетными прыжками до сундука, а оттуда на яблоню… И смех, и слезы, и овации! Всё тонко, не скатываясь в клоунаду.
Игра на грани отличала практически всех персонажей. И кутила-племянник Мурзавецкой Аполлон Викторович (Рустэм Юскаев), которого она хотела женить на Купавиной, так отразил пьяную ауру, что нельзя было не восхититься – ни грамма шутовства. Живой такой, узнаваемый.
Кто над чем смеётся
Смех вызывала не только актёрская игра, но и реплики классика драматургии. Причём, по словам артистов, в разное время и в разных регионах моменты отличались.
Так, в 1990-е годы, когда стали проводиться открытые выборы и общество политизировалось, хохот стоял после ответа помещицы Мурзавецкой Беркутову на вопрос о его новой должности: «Послушай-ка, Василий Иваныч, уж извини меня, старуху, баллотируйся!». А швейцарскую русскоязычную аудиторию во время гастролей веселили фразы про отправку изготовителя поддельных векселей в Сибирь – видимо, из-за сохранившейся в памяти далёкой исторической реалии.
Омичи же реагировали в основном на драматургический юмор – ироничное отражение бытия и вечной борьбы страстей за деньги и любовь.
Про лёгкость и красоту
Спектакль «Волки и овцы» идёт неспешно, мягкими шагами. Приятное музыкальное сопровождение - старинные русские романсы. Костюмы хороши, выверенный свет, да и вся обстановка погружает в эпоху помещиков и усадеб.
И завораживает речь героев Островского - богатейшая лексика, которая слушается как образец русской словесности. А к ней - мастерство актёров. Как красиво, чётко, звонко они говорят! Такое впечатление, что текст пьесы они не заучивали, а заговорили языком классика.
Оцените материал