В первом русском - снова отечественная классика. Театр имени ФЁдора Волкова представил ярославцам премьеру спектакля «Обломов» по роману Ивана Гончарова. Одно из самых знаменитых произведений русской литературы в обозримом прошлом не звучало на ярославских театральных подмостках. И вот случилось. Классику XIX века воплотил режисср Анджей Бубень, уже известный ярославцам по постановкам Пиранделло и Тургенева.
Марина Смарагдова, корреспондент:
«Для многих поколений россиян Илья Ильич Обломов - это символ праздности и неопределённости. Спектакль разоблачает эти клише, посмотрите. Инсталляция - кровать, а вокруг книги - Байрон, Гёте, Шиллер, Пушкин».
Это культурный код. Премьера в театре, безусловно, праздник, но и волнение. А как примет постановку публика, возможно, так же, как и роман Гончарова, ведь он вызвал бурю в читающей России. Критики наперебой спорили. Не случайно литературный герой стал нарицательным, породив понятие «обломовщина». Режиссёр спектакля прочёл роман и увидел нечто большее».
Анджей Бубень, режиссёр:
«Мы пытаемся снять вековую пыль и показать, какой он есть. А это глубокие философские размышлении на тему, как нам жить. Как быть сегодня человеком, и что значит быть».
Истинность побуждений, искренность мотивации. Именно в этом театр видит актуальность постановки.
Валерий Кириллов, художественный руководитель театра им. Ф.Г. Волкова:
«Признаться себе, чего мы хотим по-настоящему. Этого надо добиваться в этой жизни. Либо мы живём фальшивыми, не совсем искренними, не совсем впитанными с детства идеалами».
Илья Коврижных, актёр театра им. Ф.Г. Волкова:
«Желудок почти не варит, под ложечкой тяжесть, ноги не ходят, ячмени пошли то на левом глазу, то на правом».
Начинается спектакль с диалога главного героя с лечащим врачом Аркадием Михайловичем. Он и как доктор, и как друг советует переменить образ жизни. На первом плане стол, на нём книги, вопреки расхожему мнению Илья Ильич был начитанным человеком, хорошо знал Шекспира.
Алексей Кузьмин, актёр театра им. Ф.Г. Волкова:
«Он болеет очень редкой болезнью, которая называется «тотус», что означает целый человек. Единственный, который остался на земле, а такие люди жить не могут, целые».
Ещё один необычный режиссёрский ход. Захар - это не престарелый мужчина, а две женщины. Роль слуги Обломова исполняют Ирина Сидорова и Александра Чилин-Гири.
В начале спектакля действие происходит на авансцене, за занавесом необычный мир, где скульптуры Микельанджело соседствуют со штамповкой из пионерских лагерей. В партитуру спектакля они вплетены не случайно.
Алина Михайлова, режиссёр пластики:
«Для меня это такой многомерный, в целом пластический образ спектакля. Здесь и работа художника, сценография движения. И музыка, и картины, которые мы используем, это все слои одного и того же текста».
Создатели спектакля режиссёр Анджей Бубень и композитор Глеб Колядин ярославцам знакомы. Они уже представляли свою работу на сцене Первого русского. И это тоже была русская классика - «Отцы и дети» Тургенева.