Американский инвестор Эстер Дайсон считает российский рынок обнадеживающим и рекомендует вкладывать в человеческий капитал.
Текст Марина Чернецова | Фото Из архива Эстер Дайсон
У американской предпринимательницы Эстер Дайсон большой опыт инвестирования в компании разных стран и разной направленности — от IT и медицины до космоса. Среди них несколько проектов из России, включая сервис IP-телефонии Zingaya, который привлек Дайсон передовыми технологиями и упорством команды. Предпринимательница рассказала BIGMOSCOW о том, что важно учитывать при инвестировании в зарубежные страны и как изменился российский рынок стартапов за последнее время.
О том, почему надо инвестировать в стартапы, которые нравятся, и как грамотно рисковать, вкладываясь в зарубежные проекты, рассказала всемирно известный инвестор Эстер Дайсон.
—Почему вы решили инвестировать именно в стартап, связанный с IP-телефонией? В какие еще проекты из этой области вы инвестировали и почему?
— Идея, о которой рассказал Алексей Айларов (один из фаундеров стартапов Zingaya и VoxImplant), показалась мне интересной и перспективной. Кроме того, он произвел впечатление человека, обладающего достаточным упорством и настойчивостью, чтобы сделать из идеи работающий бизнес. Но был еще один момент, который меня очень зацепил. По моему опыту, люди технического склада мышления часто забывают о важности коммуникаций между людьми. А технология Zingaya/VoxImplant как раз является коммуникационным сервисом. Получается, технари вдруг озаботились задачей упростить человеческое общение. Это вызвало мою симпатию. Из сферы IP-телефонии это единственный стартап, в который я инвестировала.
—В стартапы каких еще стран вы инвестируете? Можете описать разницу этих стран с точки зрения инвестора?
Предприниматели из разных стран больше похожи друг на друга, чем на представителей своих культур, то есть ментально они в первую очередь предприниматели и лишь потом – русские, американцы или англичане.
— Я очень много инвестировала в США и России. Кроме того, вкладывала деньги в стартапы Великобритании, Индии, нескольких африканских стран, Чехии… и даже это не все. В целом иностранные стартапы (неважно из какой они страны) всегда в менее выигрышной позиции по сравнению с теми, что работают на знакомом рынке в знакомом государстве. Любому инвестору предпочтительнее вкладывать средства в команду, играющую на известном ему поле. Но лично я проводила много времени в России начиная с 1989 года. Я знаю язык (как иностранный, конечно), знакома с менталитетом. Словом, я приняла решение рисковать и вкладывать в Россию, опираясь на свой опыт и знания. Во многих моментах предприниматели из разных стран больше похожи друг на друга, чем на представителей своих культур, то есть ментально они в первую очередь предприниматели и лишь потом – русские, американцы или англичане. Но, конечно, потребительские традиции и законы, по которым живут люди в разных странах, разнятся в значительной степени.
— Как произошло ваше знакомство с проектом Zingaya? Как складывались отношения изначально? Как вы поняли, что это – то самое?
— Честно говоря, я не помню деталей… Точно могу сказать, что вначале я была настроена скептически, но Алексей постоянно давал обещания (ставил цели перед командой и проектом) и исполнял их, поэтому зарекомендовал себя как серьезный предприниматель. Это очень эффективный подход!
—Почему вас заинтересовал Zingaya? Чем сервис отличается от конкурентов?
— Он был передовым и наиболее ранним в использовании этой технологии. Более того – сервис продолжает совершенствоваться, и в этом плане перед ним открыты большие перспективы.
—Какова ваша роль в проекте? Как вы участвуете в его развитии, взаимодействуете с командой?
— Мою роль в проекте сложно назвать масштабной. Время от времени я узнаю состояние дел и даю какой-нибудь совет. Но у меня совершенно нет технических знаний, в этом вопросе я некомпетентна и ничего не могу советовать или рекомендовать. Поэтому полагаюсь на знания команды и ее решения.
—Каким вы видите будущее проекта?
— Я бы хотела, чтобы мы смогли предложить компаниям больше сопутствующих сервисов, которые помогли бы им улучшить эффективность их взаимодействия с клиентами, осуществляемого посредством голосового общения.
—Учитывая ваши «космические» интересы, не планирует ли Zingaya организовать IP-телефонию на МКС? (Эстер Дайсон прошла полную подготовку для полета в космос в качестве дублёра участника полёта на МКС космического туриста Чарльза Симони. – Прим. ред.).
— Да, конечно! И про Марс не забудьте.
—Zingaya – далеко не единственный стартап с вашими инвестициями в России. Как считаете, в какие российские стартапы сейчас нужно вкладываться? Велики ли риски? В чем основные сложности рынка страны?
Я инвестирую в потребительский рынок, а также в компании, работающие в сфере b2b, где второе b – это малый бизнес.
— Конечно, инвестировать в Россию рискованно – точно так же, как и в любой другой иностранный рынок. А сейчас ситуацию, конечно, усложнили проблемы в политических отношениях между Россией и США. Я стараюсь избегать компаний, которые работают на государственные предприятия, и фокусируюсь на потребительском рынке, а также компаниях, работающих в сфере b2b, где второе b – это малый бизнес. В России я инвестировала в компанию «Яндекс», туристический сервис «Островок», медицинскую информационную систему «Медеск» и разработчика программного обеспечения Luxoft, который сейчас базируется в Швейцарии.
—Вы давно работаете с российскими стартапами. Расскажите, как изменился рынок инфраструктуры венчурного инвестирования за это время. Насколько интереснее стали стартапы?
— В целом рынок стал более обнадеживающим и вдохновляющим. Топ-менеджеры наконец-то научились грамотно управлять и развивать людей, а не просто отдавать распоряжения. Самый значимый капитал – это человеческий, в него стоит инвестировать, чтобы развиваться.
—Что вы можете посоветовать потенциальным инвесторам в российский рынок?
Если сделка окажется удачной, вы не только разбогатеете — вы будете гордиться успехом.
— Мой совет инвесторам, в какой бы рынок они ни инвестировали, звучит следующим образом: инвестируйте в то, во что верите, что имеет значение для вас… Даже в случае провала вы не будете жалеть о потраченных средствах. А если сделка окажется удачной, вы не только разбогатеете — вы будете гордиться успехом.
Узнать больше о проекте Zingaya.