Продолжаем рассказывать о нашем путешествии по северной Испании по маршруту, показанному на карте:
Название живописного средневекового городка Сантильяна-дель-Мар (Santillana Del Mar, № 10 на карте) происходит от имени христианской великомученицы — Святой Юлиании (Santa Juliana), чьи мощи находятся в местной базилике. Почему в названии фигурирует море (mar) — непонятно, до моря отсюда 4 км.
Полное название церкви — Colegiata de Santa Juliana и она является «градообразующей». Ориентировочно в 9-м веке паломники принесли на это место останки Святой Юлиании, над захоронением которых ранние астурийские короли построили небольшую часовню. Позднее здесь возникло более внушительное церковное сооружение. В средние века вокруг святого места стали селиться местная аристократия и духовенство, и возник этот симпатичный городок.
Юлиания родилась в Никомидии, греческом городе Малой Азии, который короткое время был столицей Восточной Римской империи (теперь это турецкий Измит). С малых лет Юлиания приняла христианство и, повзрослев, отказалась выходить замуж за жениха-язычника, с которым была обручена ещё в детстве. На её несчастье, этот жених оказался влиятельным римским начальником, и время было для христиан тяжелое — гонения Диоклетиана начала 4-го века. Юлиания подверглась мучениям за веру, причем жених неоднократно призывал её передумать и выйти за него, обещая освобождение от пыток. Юлиания осталась непреклонной и в конце концов была казнена в 304 году н. э.
Вскоре после этого христианство по воле императора Константина стало официальной религией Рима, и тогда Юлиания получила статус святой. Место нахождения её останков является спорным: помимо испанской Сантильяны, на это претендуют Неаполь и даже Брюссель. День её памяти в православном календаре — 21 декабря. Любопытна иконография Св. Юлиании: по легенде, дьявол приходил к ней в образе ангела во время её мучений и уговаривал отказаться от христианской веры, чтобы их прекратить. Однако Юлиания распознала нечистую силу и атаковала её. Её торжество над силами зла часто изображают в виде дьявола на веревке или на цепи, лежащего у её ног.
Нынешнее здание церкви датируется 12 — 16-м веками и имеет ярко выраженные романские черты с более поздними дополнениями. Это основательного вида базилика с массивными стенами, как у крепости, и узкими оконными проемами. И довольно лаконичным декором, хотя и более богатым, чем в ранне-романской церкви во Фромисте. Вход в церковь оформлен в виде величественной арки, в портике над которой мы видим Св. Юлианию с поверженным дьяволом на цепи.
Внутри церковь оформлена как базилика (три нефа, разделенных рядами колонн) с полуцилиндрическими сводами, аркадами и практически лишенными каких-либо украшений стенами.
Многоцветное оформление алтаря — более позднего времени. Перед алтарем находится захоронение мощей святой. Барельеф на саркофаге изображает Св. Юлианию — и с кем бы вы думали? — всё с тем же чёртом на привязи. Те же образы — в боковой апсиде.
Очень хорош клуатр 12-го века, находящийся сбоку от церкви. Он состоит из приземистых арок, поддерживаемых двойными колоннами, каждая капитель которых покрыта тонкой резьбой.
Здесь есть сценки, изображающие главные добродетели, а также растительные орнаменты. Степень сохранности капителей — разная, но все в целом, дополненное кое-где вьющимися растениями, это выглядит очень эффектно.
Помимо романской базилики, Сантильяна-дель-Мар обладает и другими великолепными памятниками средневековой архитектуры в прекрасном состоянии. Этот городок стал известным в середине прошлого века, когда английский путешественник Генри Мортон в книге «Прогулки по Испании» описал это необычное место.
В Сантильяне есть две мощенные камнем улицы, застроенные средневековыми мини-дворцами. Все эти особняки местной знати возведены в конце 16-го или начале 17-го веков, и по стилю являются поздним ренессансом или ранним барокко.
Любопытно, что почти на каждом доме есть герб, и иногда эти гербы представляют собой целые скульптурные группы, по размерам сопоставимые с самим домом. Позже мы прочли, что жители Кантабрии вообще отличаются слабостью к геральдике и помещают гербы чуть ли не на любую значимую постройку.
Мы провели в Сантильяне одну ночь и останавливались в парадоре, устроенном в одном из старинных дворцов. Нас заинтересовало название гостиницы — Parador Gil Blas — и мы провели исследование касательно этого персонажа. Оказалось, что это не историческая фигура, а литературный персонаж, герой самого известного «плутовского» романа французского писателя начала 18-го века Алена Лесажа (Alain-René Lesage, L’Histoire de Gil Blas de Santillane) — подробнее см. здесь. Любопытно, что, написав роман про испанское общество, Лесаж никогда не был в Испании. Тем не менее, сделав своего героя Жиля Бласа родом из Сантильяны, он тем самым прославил этот испанский городок. В России «Похождения Жиля Бласа из Сантильяны» были последний раз опубликованы в 1990 г. Мы этого романа не читали, но зато знакомы с другим известным «плутовским» романом Лесажа — «Хромой бес», который был в своё время опубликован в СССР в серии «Народная библиотека». Чтение удивительно захватывающее, очень рекомендуем.
Еще несколько фотографий с улиц Сантильяны:
В Сантильяне у нас была одна очень неожиданная встреча: придя вечером после ужина на центральную площадь городка, мы с большим удивлением обнаружили там выступление «ансамбля песни и пляски» кубанских казаков и казачек.
Артисты были очень молоды, пели и плясали с большим задором, приведя в восторг испанскую публику. Под конец они даже спели какую-то известную испанскую песню, что было принято «на ура».
Мы с ними пообщались после окончания концерта и выяснилось, что это самодеятельный любительский коллектив «Танок» из Краснодара, и приехали они выступать в Испанию в рамках культурного обмена. По совпадению, мы с ними оказались в Сантильяне одновременно. Ребята были рады встрече в Северной Испании с редкими соотечественниками, а мы получили большое удовольствие от их выступления и испытали чувство гордости за наших ребят.
Завершая повествование о Сантильяне, нельзя не упомянуть про пещеру Альтамира (Cueva de Altamira), которая находится в 2-х километрах от города. В этой пещере в 1879 году были открыты прекрасно сохранившиеся наскальные росписи эпохи палеолита (12–20 тыс. лет назад). На стенах пещеры нарисованы красочные изображения бизонов, лошадей, кабанов, и других животных.
Рисунки выполнены углем, охрой, гематитом и другими естественными красками. В 1985 году пещера Альтамира была внесена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО; сейчас она закрыта для посещения, чтобы предотвратить разрушение росписей, однако для туристов рядом сделана её точная копия. Мы сами в этой пещере не были — в силу недостатка времени и большой толпы желающих попасть в неё в разгар туристического сезона. Любители подобного рода искусства могут также заглянуть в журнал National Geographic History № 4 за 2017 год — там есть большая статья про пещеру с прекрасными фотографиями.
Ну, а впереди нас ожидала Страна Басков.
Ранее опубликованные рассказы о поездке по северной Испании (ссылки добавляются по мере публикования):