Минчанке Агате и ее парню Артему (имена изменены по просьбе героев) посчастливилось провести два осенних месяца в Албании. Несмотря на то что пара изначально ехала за эмоциональной подзарядкой, в итоге получилось хорошо объездить страну и влюбиться в неспешный экологичный уклад жизни местных жителей.
Минчанке Агате и ее парню Артему (имена изменены по просьбе героев) посчастливилось провести два осенних месяца в Албании. Несмотря на то что пара изначально ехала за эмоциональной подзарядкой, в итоге получилось хорошо объездить страну и влюбиться в неспешный экологичный уклад жизни местных жителей.
Когда минчане улетали из Беларуси в начале октября, открыты были только немногие границы. Албания была одной из стран с морем, куда еще можно было улететь. Билеты на самолет покупали у туристического агентства и сразу в столицу страны – Тирану.
– Так как разработанного плана у нас не было, мы решили, что остановимся на три дня в Тиране, осмотримся и подумаем, куда хотим поехать дальше. Белоруска, которая уже давно работает в Албании гидом, посоветовала нам свои любимые города на побережье, которые лучше всего подходят для визита в это время года. Нужно понимать, что октябрь в стране – это уже не туристический сезон.
Из трех городов мы выбрали Химару. Он средний по размеру, там очень красивое побережье Ионического моря с видом на греческий остров Корфу. Когда мы туда ехали, парень в маршрутке сказал, что город очень хороший и нам повезло – еще три дня можно купаться. Сами албанцы в октябре в море уже не купаются, и города на юге достаточно пустынные. Там не то чтобы нет туристов, но многие местные закрывают свои магазины и ресторанчики и перебираются на зиму в другую часть страны.
Мы искали жилье через обычные сервисы для путешественников. В итоге сняли большую двухкомнатную квартиру с панорамными окнами и видом на море, отдельным входом и кухней за 20$ за ночь. В городе мы остались на пару недель и постепенно перезнакомились с большей частью населения. Отдохнули и спланировали дальнейшее путешествие по стране. На юге Албании очень ощущается греческое и итальянское влияние – в том числе и на кухню.
Кстати, еда всегда свежая и очень вкусная. Овощи и фрукты настоящие, часто с собственных грядок, свежая рыба, везде очень вкусный итальянский кофе и мороженое. Мы много ходили на прогулки: по старой части города, где находятся руины древнего замка и храма, по оливковым рощам, между стадами барашек и коз.
Албанцы мне показались, с одной стороны, очень доброжелательными, а с другой – они держат подходящую для белорусов дистанцию. Напоминаю, что это страна с долгой коммунистической диктатурой – около сорока нет. Диктатура закончилась только в 90-х, и, мне кажется, это очень ощущается по городам и характеру албанцев.
Они очень толерантны в плане религии. В одном городе может быть и мечеть, и костел, и греческая православная церковь. При этом сами албанцы не особо религиозны и ведут светскую жизнь.
Темп этой жизни я бы назвала очень размеренным. Люди сидят в кафе и подолгу пьют свой вкусный кофе, разговаривают часами. Мне кажется, мы так не умеем. В целом уклад жизни у людей очень простой. Возможно, они бы и хотели жить более «по-европейски», но то, что им удалось сохранить, – к этому сейчас Европа и стремится – свежий воздух, красивая природа, натуральная пища и размеренность во всем.
Правда, первые недели после Минска очень бросалось в глаза большое количество пластикового мусора. Бывает, заходишь в оливковую рощу и видишь, что она усеяна бутылками. А вот море безупречно чистое, вода изумрудная и прозрачная, очень красивые каменистые пляжи, южные сосны. Видно, что местная власть вкладывается в развитие инфраструктуры.
По природной красоте Албания очень похожа на Черногорию. Инфраструктура развита тут меньше, зато сохранилось гораздо больше аутентики.
Дальше мы поехали в город Гирокастра, который находится в долине реки Дрины. Ехали на автобусе, который пришел на остановку на час позже запланированного времени. Потом мы узнали, что здесь так принято. Маршрутный автобус может просто по пути остановиться в каком-то кафе, и все, включая водителя, будут пить кофе, заказывать суп и никуда не торопиться.
Гирокастра считается горным регионом, и, несмотря на то что от моря ехать всего три часа, погода сильно отличается. Если на море было много солнечных дней и мы часто ходили в майках, то в горах перешли на пальто. Я советую обязательно посетить этот албанский городок.
В этом городе много старых зданий, роскошных по своей архитектуре, сохранившихся со времен Османской империи. Старая застройка включена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Большая часть города находится на склоне горы. Когда мы подъехали к городу, увидели, что он стоит перед нами практически вертикально.
Тут принято останавливаться в гест-хаусах. Хозяин с семьей живет в большом доме, у него свой участок, фруктовый сад и несколько комнат под сдачу гостям. Цена за комнату – около 20$, при этом завтрак на общей террасе включен. Каждое утро хозяин приносил обильный завтрак, сделанный его женой из продуктов, которые они сами и производят. Съесть так много еды было сложно, но отказаться – еще сложнее. Кстати, нам везде что-то дарили, когда мы выезжали из квартиры. Чаще всего это алкоголь собственного производства – вино, ракия.
А еще Гирокастра – родина того самого диктатора Энвера Ходжи. Мы как-то встретили одного дедушку на прогулке. Он как узнал, что мы из Беларуси, сказал, что нужно обязательно продолжать сражаться, что следит за нашей ситуацией и верит в победу. Он предложил экскурсию в местный замок, который во времена диктатора был тюрьмой для политических заключенных. Дедуля и сам год там сидел за то, что слушал итальянскую музыку. В этот замок мы ходили: сооружение очень красивое, но какие там условия в тюрьме – конечно, ужас.
За два месяца мы много колесили по Албании, но отдельно хочу вспомнить город тысячи окон Берат. Он тоже находится в горах, тут тоже сохранилась застройка времен Османской империи и много белых домов со своеобразными окнами, которые смотрят только в одну сторону, на реку.
Там мы снимали квартиру – кстати, было дешевле всего. Но и туристов мы там уже вообще практически не встречали. Оттуда покатались на интересные экскурсии по водопадам и каньонам, горам.
Сам подход к турам у албанцев еще не очень профессиональный, и это создает дополнительный кайф. Во-первых, тур мы покупали в агентстве, которое держат муж и жена. Они сами врачи, а агентство для них – это способ дополнительного заработка. Они очень удивились, конечно, что кто-то в эпидемию заказал экскурсию.
Принцип работы агентства очень похож на наш белорусский «Поход в народ»: активно привлекаются местные жители. Когда мы ездили на гору Томори, то нашим проводником был обычный мужчина. Он приехал в кожаных туфлях, брюках, довольно повседневной одежде. А мы, нужно отметить, собирались в хайкинг по непростым местам. Возможно, люди, которые редко ходят в горные походы, испытывали бы какие-то затруднения на нашем маршруте без специальных ботинок, но только не албанцы.
Мы заехали в деревню, где этот мужчина живет (час по серпантину), а потом уже поднимались в гору пешком. И вот в какой-то момент в этом туре наш гид говорит, что сейчас будет пикник. Он накрывает стол с кучей еды – всё приготовила его жена из их домашних продуктов. Еда невероятно вкусная. Потом мы выпили домашнюю ракию, хотя еще предстоял долгий спуск.
Что касается коронавируса, то тут нужно носить маски и в помещениях, и на улице. За этим следят – штраф около 30 долларов. Но со стороны местные не выглядят очень перепуганными, хотя стараются соблюдать дистанцию.
Например, много возрастных мужчин в Албании собираются вместе в парке, чтобы поиграть в домино. Все сидят в масках, а если разговаривают друг с другом, то обязательно держат дистанцию. Хотя даже в больших городах тут нет большого скопления людей.
В Берате, например, всего один супермаркет, но там никогда никого нет. Они не покупает еду в супермаркетах, ведь на каждом углу есть магазинчики, где продают все натуральное: только что собранный шпинат, финики с дерева, отжатое оливковое масло. То есть образ жизни местных я бы назвала «проветриваемым» – постоянно на свежем воздухе.
В общем, Албания – это страна, которая очень старается и стремится развивать у себя туризм, но пока все еще сохраняет аутентичность и естественность этого процесса. Тут много свежего воздуха, красивых горных дорог, прозрачной воды, натуральных продуктов и очень вкусного кофе. И все это, конечно, в разы дешевле, чем в Греции или Италии.
Перепечатка материалов CityDog.by возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.
Фото: архив героев.