Мантуров не увидел необходимости закрывать кафе и магазины из-за COVID-19

Ежедневный дайджест новостей о ситуации с распространением COVID-19 в России и в мире — 15 октября. Аналитика по событиям в СМИ

Новостная аналитика

Общее количество русскоязычных новостных статей по теме “Коронавирус”: 1 554 364

За последний день количество статей выросло на 4399

Прирост составил 0,6%

Топ положительных статей:

  1. «Корона вируса. Ее могут развенчать сразу три российские вакцины», — kommersant.ru
  2. «Успешный "Вектор": вторая вакцина приблизит РФ к победе над COVID-19», — iz.ru
  3. «Мантуров не увидел необходимости закрывать кафе и магазины из-за COVID-19», — iz.ru
  4. «Стартовал второй этап программы туров по России с кешбэком», — rg.ru
  5. «В ЦБ заявили, что влияние возможных новых ограничений на экономику России будет мягче», — tass.ru
  6. «Минэкономразвития отмечает сокращение регистрируемой безработицы», — russian.rt.com
  7. «Власти Москвы заявили, что не планируют вводить жесткие ограничения для бизнеса», — tass.ru

Топ отрицательных статей:  

  1. «Закрытий будет вдвое больше, чем в первую волну»: что ждет московские бары в случае нового локдауна», — forbes.ru
  2. «Безмасочный режим: банки не соблюдают меры безопасности в пандемию», — iz.ru
  3. «Деньги не лечат: к чему ведет реформа здравоохранения», — vedomosti.ru
  4. «Банки снизили на 33% долю одобрения кредитов наличными», — tass.ru
  5. «Счетная палата оценила глубину падения экономики сильнее правительства», — rbc.ru
  6. «Мантуров счел невозможным выпуск 30 млн доз вакцины от COVID в 2020 году», — www.rbc.ru
  7. «Счетная палата сообщила о рисках существенного снижения доходов населения в 2020 году», — tass.ru
  8. «Решетников связал "переослабленность" рубля со страхами из-за COVID-19», — interfax.ru
  9. «Количество просроченных долгов достигло рекордных 12,6 млн кредитов», — tass.ru

Интересно:

  1. «Глава ТПП просит возмещать регионам затраты на предоставление бизнесу налоговых льгот», — tass.ru
  2. «Без субсидий куры не клюют. Производители птицы просят господдержки», — kommersant.ru
  3. «Бизнес предлагает продлить туристический кешбэк до конца мая 2021 года», — tass.ru
  4. «Доля безналичного торгового оборота составила беспрецедентные 53,6%», — rg.ru
  5. «Росстат будет считать рост цен с учетом пандемии», — vedomosti.ru
  6. «России следует пожить с дефицитным бюджетом еще 2–3 года», — vedomosti.ru
  7. «Выхода не было: треть заемщиков МФО впервые взяли ссуду в пандемию», — iz.ru
  8. «Щедрое продолжение: повышенные выплаты безработным попросили сохранить», — iz.ru
  9. «Глава Минэкономразвития подчеркнул, что второй локдаун в макропрогноз не заложен», — interfax.ru
  10. «Попова рассказала о высокой заболеваемости коронавирусом в офисах», — russian.rt.com

В мире:

  1. «Коронавирус в Италии: загадки пандемии», — tass.ru
  2. «МЭА прогнозирует обрушение инвестиций в сланцевую добычу нефти в США», — vedomosti.ru
  3. «Меркель заявила, что экономика Германии не выдержит нового локдауна», — tass.ru
  4. «МВФ предсказал рост совокупного госдолга стран до рекордного уровня», — interfax.ru
  5. «В Германии и Чехии зафиксировали антирекорды по заражению COVID-19», — interfax.ru
  6. «В ВОЗ заявили, что молодежь может не получить доступ к COVID-вакцине до 2022г.», — interfax.ru
  7. «Первая африканская страна может объявить дефолт из-за коронавируса», — ria.ru
  8. «Обвальный спрос и беспрецедентное сокращение добычи: что будет с нефтью в ближайшие годы», — forbes.ru
  9. «У заразной черты: ВОЗ назвал прирост заболевших COVID беспрецедентным», — iz.ru

Подборка Коронавирус и бизнес”: трудности предпринимателей и поддержка бизнеса во время пандемии COVID-19


Обзор международной прессы

Грузия

В Тбилиси и крае Имерети на западе Грузии с 16 октября вступают новые меры борьбы с коронавирусом. В частности, рестораны и развлекательные учреждения не смогут работать позже 22.00, а государственным и частным предприятиям рекомендуется перейти на дистанционный режим работы. За последние сутки в Грузии зафиксировано рекордное число новых случаев заражения - 919. Всего в стране зарегистрировано более 14,4 случаев.

reuters.com


Великобритания

Ведущий научный журнал Lancet публикует письмо 80 ученых со всего мира, которые называют идею о формировании коллективного иммунитета от коронавируса крайне опасным заблуждением.

Ранее некоторые эксперты предполагали, что если Covid-19 заразится значительная доля населения той или иной страны, вирус станет менее опасным, поскольку большая часть людей будет обладать иммунитетом.

Однако ученые, назвавшие свое письмо "Меморандум Джона Сноу" (по имени английского ученого XIX века - одного из основателей эпидемиологии), заявляют об очень высокой опасности распространения коронавируса даже среди групп населения, которые не входят в группу риска. По их словам, уже появилось достаточно доказательств, что высокая заболеваемость молодежи приводит к ухудшению эпидемиологической ситуации и росту смертности всех жителей без исключения. При этом эффективно изолировать наиболее уязвимых людей, по их словам, невозможно.

Кроме того, ученые заявляют, что пока нет убедительных доказательств формирования стойкого иммунитета у людей, перенесших Covid-19, а это значит, что при отсутствии карантинных ограничений пандемия может продолжаться и идти несколькими волнами. По мнению авторов письма, до всеобщей вакцинации единственное эффективное средство борьбы с коронавирусом - это поддержание карантинных мер, чтобы предотвратить распространение заболевания среди людей.

bbc.com


ЕС

Хорватия и Словения вошли в число стран, в которых достигнут максимальный суточный прирост новых случаев заражения SARS-CoV-2.Так, за последние сутки в Хорватии было выявлено 748 новых случаев (общее число - более 21,7 тысячи), а в Словении - 707 (общее число - более 9900). Ранее рекордные показатели были зафиксированы в Италии и Австрии.

dw.com

Немецкие ученые ожидают падение суммарного ВВП Евросоюза на 7,0% в этом году и рост на 5,5% в следующем. В Великобритании экономика сначала упадет на 9,7%, а затем вырастет на 7,0%, в США после минуса в 3,6% будет плюс в 4,2%.

Рецессия, вызванная пандемией коронавируса, окажется в Германии более глубокой, чем ожидалось. Об этом предупредили 14 октября пять научно-исследовательских институтов, представивших традиционный осенний доклад о состоянии экономики ФРГ. Поскольку она - крупнейшая в Европе, следует исходить из того, что спад на немецком рынке неминуемо скажется на других странах Евросоюза, а также на его важнейшем поставщике энергоносителей - России.

dw.com


Португалия

Португалия вводит режим чрезвычайного положения в связи с ростом числа инфицированных вирусом нового типа. Действие постановления изначально рассчитано на 15 дней. Как сообщил премьер Антониу Кошта на заседании кабмина в Лиссабоне, оно позволяет властям накладывать ограничения на передвижение граждан и на общественную жизнь. Принимать участие в общественных собраниях смогут не более пяти человек, а в частных вечеринках - не более 50. В общественных местах предписано носить маски, а также использовать специальное приложение для социального дистанцирования - при походе на работу и в школу. Постановление еще должен одобрить парламент - Собрание республики. Число выявленных инфицированных за сутки достигло в Португалии 14 октября 2072 человек. Это - наибольший показатель с начала пандемии.

dw.com


Швейцария

Сейчас на улицах в целом чистой и аккуратной Швейцарии можно видеть валяющиеся маски и резиновые перчатки. Начиная с 6 июня 2020 года в Швейцарии все пассажиры общественного транспорта обязаны носить маску, а 12 октября обязанность носить маску при нахождении на территории общедоступных общественных зданий и помещений (вокзалы, церкви, магазины) ввел и кантон Берн, один из самых крупных регионов страны.

Люди не знают пока, как правильно утилизировать маски и перчатки, а власти не понимают, как системно бороться с этим новым источником загрязнения окружающей среды. Каждая маска состоит из трех элементов: защитной «ткани», металлической проволоки, которая зажимается на носу и помогает сохранять устойчивость маски, и лямок из прорезиненного материала, цепляющихся за уши. Эти материалы (ткань, железо, резина) не могут быть переработаны и утилизированы в одном и том же месте и одним и тем же способом. Это трудность номер один. Трудность номер два: защитная часть маски изготовлена собственно не из ткани, а из полипропилена, то есть пластика. Из этого же материала сделаны и перчатки. Срок их естественного разложения, при попадании в природу, может достигать столетий. И вот уже как несколько месяцев экологические ассоциации Европы бьют тревогу. Поиск способов утилизации масок и перчаток, учитывая астрономически большое число находящихся в обороте таких средств индивидуальной защиты, ведется сейчас очень активно. Ведь утилизация масок сложна прежде всего с логистической точки зрения: новый коронавирус может выживать на поверхности пластика до трех дней, подходящих общественных пунктов сбора перчаток и масок в Швейцарии пока нет, а их трехкомпонентная структура (металл, материя, резина), еще больше осложняет проблему. Поэтому-то их переработка является пока таким дорогим делом, и именно поэтому мало кто предлагает сейчас системные решения этой проблемы.

swissinfo.ch


Китай

По состоянию на 18:00 среды более 8,82 млн человек сдали образцы для тестирования на нуклеиновые кислоты в городе Циндао на востоке Китая после того, как там в минувший понедельник стартовала общегородская кампания по тестированию на коронавирус нового типа /COVID-19/.

На сегодняшний день протестировано свыше 5,41 млн образцов. По результатам проведенного анализа новых положительных образцов не обнаружено, за исключением тех случаев, о которых сообщалось ранее, указала сегодня на брифинге пресс-служба муниципального правительства.

Между тем, по состоянию на 18:00 среды также было протестировано около 3,41 млн образцов, отобранных в пяти пригородных районах Циндао. Ожидается, что тестирование всех жителей пяти районов, численность которых насчитывает 4,15 млн человек, будет завершено к концу дня.

В Циндао проживает более 11 млн человек. Планируется, что тестирование на нуклеиновые кислоты в масштабах всего города будет заверено в течение пяти дней, начиная с понедельника. В минувшие выходные в Циндао была зафиксирована новая вспышка вируса. С тех пор в городе подтвердили 12 новых случаев заражения COVID-19, сообщил муниципальный комитет по делам здравоохранения.

people.com.cn

13-й Китайский международный авиакосмический салон /Airshow China/ был перенесен на более поздний срок из-за пандемии коронавирусной инфекции COVID-19, сообщил во вторник его оргкомитет.

Изначально мероприятие должно было пройти с 10 по 15 ноября этого года в городе Чжухай южнокитайской провинции Гуандун.

Решение о переносе авиасалона было принято с учетом различных факторов, в том числе здоровья участников, прибывших как из внутренних районов страны, так и из-за рубежа, а также безопасности их поездок и качеств выставки, так как в настоящее время в глобальном масштабе распространение пандемии COVID-19 еще не было эффективно обуздано, говорится в заявлении организаторов мероприятия.

Новые сроки проведения салона будут опубликованы позднее.

people.com.cn

 

Ливан

Группа ученых из Франции и Ливана утверждает, что собаки могут почти в 100% случаев распознать больных Covid-19 по запаху пота человека. В настоящий момент тренировку проходят 20 собак, состоящих на службе ливанских спецслужб, для последующей работы в зале прилетов аэропорта Бейрута. Если эксперимент окажется удачным, ученые будут рекомендовать всем странам ввести подобную практику. Аналогичный метод еще в сентябре опробовали в Финляндии, но насколько он эффективен, пока неясно.

bbc.com

Анализ
×