В Загребе представлен первый сборник стихов Владимира Высоцкого на хорватском языке

@Rossotrudnichestvo
Compressed file

В загребском Музее искусств и ремёсел прошла презентации сборника стихов Владимира Высоцкого на хорватском языке "Мой финиш - горизонт". В двуязычное издание вошло 51 стихотворение поэта и барда в переводе академика Хорватской академии наук и искусств, литератора Луки Палетака.

Это первое подобное издание в Хорватии - ранее переводились только отдельные стихи поэта. Открывая мероприятие, Посол России в Хорватии Анвар Азимов отметил вклад Высоцкого в русскую  и мировую культуру и поблагодарил издателей, авторов и переводчиков за их труд, который позволит хорватским читателям познакомиться с творчеством «бунтаря и артиста».

Директор издательства "Школьска книга" Анте Жужул, в свою очередь, указал на духовную близость двух славянских народов - хорватского и русского, и выразил убеждённость в том, что сборник стихов будет пользоваться большой популярностью и найдёт отклик среди любителей поэзии.

На мероприятии прозвучали стихи Высоцкого в исполнении переводчика Луки Палетака и писательницы и актрисы Натальи Воробьёвой-Хржич.

Compressed file
Compressed file
Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Россотрудничество», подробнее в Правилах сервиса