MBDA's Route 67-туристический маршрут в Порт Элизабет. Ч.58

В ходе экскурсии следующего дня мы узнаем и поймем смысл множества инсталляций, увиденных сегодня (Церковь Святой Девы Марии и ее странная конструкция. Ч. 57). А пока мы как-то интуитивно (указателей не было, чесно слово) попадаем на туристический «Маршрут 67» («MBDA's Route 67»), который сочетает в себе как исторические, так и современные элементы культуры Восточного Кейпа.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Этот маршрут был основан в городе Порт Элизабет в память о Нельсоне Манделе, он включает 67 мест по числу лет, которые Мандела отдал служению своему народу, сперва в качестве адвоката, потом борца за свободу и, наконец, политика и видного государственного деятеля. Часть работ принадлежит признанным мастерам, а часть отдана в руки студентов или даже целым коллективам талантливых молодых дизайнеров.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Весь маршрут промаркирован металлическими указателями, на которых указаны даты событий, начиная с 1942 года по 2008 и цитаты из речей и статей Н.Манделы.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Например, на одном из них представлен такой текст: «Настало время, чтобы снять бремя. И это в наших силах». Выбор временнОго периода, как и название маршрута, связано с Манделой и его концепцией 67-летнего служения народу, от момента, когда он переехал в Йоханнесбург, до 2008 года, когда праздновали его 90-летие. Однако хорошо, что ограничились только этой тропой, потому что среди творческой интеллигенции в период с 2001 по 2005 год бродили безумные мысли установить в порту 65-метровую статую Манделы, даже несмотря на то, что тот исторически был не сильно связан с самим городом.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Проект маршрута Route 67 был инициирован Mandela Bay Development Agency (MBDA) для продвижения и поддержки проектов возрождения городов страны. Обновление в виде современной городской скульптуры и инсталляций также касается исторического центра города и начинается от Кампаниле (Почти венецианская Кампаниле в Порт Элизабет. Ч. 56). Кроме уже виденного нами «Рыбного скелета», означающего исторический путь между городом и гаванью, ведущий к знаменитой Рыночной площади, возле Кампаниле можно увидеть еще пару произведений современного искусства. Эти художественные работы называются «Campanile Frieze» («Фриз Кампаниле») и «Wall of Texts» («Стена текстов»). Обе они сделаны художником Мхонто Гвазела. Фриз в верхней своей части прославляет коренное наследие муниципалитета Залива Нельсона Манделы и Восточной Капской провинции, в целом. Вдоль изогнутой стены размещен скульптурный визуальный ряд образов, отлитых в бетоне, а текст стихотворения выгравирован на гранитной плите чуть ниже. Стихотворение принадлежит перу местного поэта Lelethu PoeticSoul Mahambehlala, который воспевает вклад коренного населения в искусство и культуру.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Там же, рядом с Кампаниле, находятся еще несколько объектов «Маршрута 67» (с 4 по 16 по схеме), сделанные разными авторами и объединенные под рубрикой «Говорящая женщина». Здесь работа Лоринды Преторий, чья скульптура «состоит из нескольких слоев окрашенного стекла, чтобы показать мысли и чувства о прошлых событиях, которые привели город туда, где он находится сегодня». Автор Nompumezo Gubevu, используя цветное стекло, оксиды и порошки, создала женскую фигуру как символ того, что объединяет женщин во всем мире. Анвер Чайццари изобразила карты разных времен с историей Порт-Элизабет, иллюстрирующие, какую важную роль сыграли люди в изменении местного ландшафта.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

«На столбах под эстакадой Settlers Way автором Люби Мтати представлена серия красочных и запоминающихся портретов, изображающих молодых южноафриканцев, живущих в различных культурных традициях».

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

В районе Кампаниле еще много чего есть на этом маршруте, если судить по карте, но я не буду описывать все то, что мы не видели. Пусть это останется неким квестом для тех, кто посетит Порт Элизабет, если к тому моменту что-то останется от этих художественных инсталляций.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Далее часть тура проведет вас вдоль «Аллеи слов» («Walk Of Words»), которая представляет собой встроенные в мостовую разноцветные кирпичики с выгравированными на них словами на разных языках (например, Мир и Благословение).

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Поскольку сами мы этого не видели, то повторю прочитанное в интернете: «Аллея слов представляет новую Южную Африку, показывает ее становление и процветание как демократической нации». Работа выполнена коллективом художников.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Очень символично, что эта аллея ведет к Рыночной площади, то есть к центру города, а далее маршрут идет к Публичной библиотеке (Публичная Библиотека Порт Элизабет и ее история. Ч. 54) и церкви Девы Марии (Церковь Святой Девы Марии и ее странная конструкция. Ч. 57), возле которой мы увидели канареечную стену с картинками.

Автор: Hanya Из интернета

.

Автор: Hanya

Оказалось, что она тоже часть «Маршрута 67», а произведения искусства (автор Michael Barry) на стене лестничных ступенек является напоминанием о поколении 76 (отсыл к событиям восстания в Соуэто 1976 года) и представляет собой путь, который прошли те, кто боролся против угнетения и апартеида.

Автор: Hanya

На схеме маршрута эта точка обозначена как «Молодежь 67», и мы застали только отдельные картинки с «пляшущими человечками», но, оказывается, здесь было предусмотрено размещение металлических газет, страницы которых с рассказами о тех печальных событиях, раздувает ветер. Непонятно, то ли время было не властно над арт-инсталляцией, то ли сами люди осквернили память своих сограждан, но как бы то ни было, газетных листов на момент нашего похода уже не было.

Из интернета

Автор: Hanya

.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Круто вверх поднимаются улочки, и мы идем, привлеченные интересной инсталляцией каркасов машин, навешенных на откос холма.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Идем в сторону церкви Святого Августина и выходим на улицу John Kani Rоаd, или бывшую Уайтс-роуд.

Автор: Hanya

.

Автор: Hanya

Как и все основные дороги, идущие от центра города к вершине холма, куда мы еще поднимемся (Donkin Reserve. Пирамида, маяк и история их создания. Ч.59), эти дороги были первоначально пробитыми тропами среди крутых скал. Так было и с Whites Road. Оригинальные крутые откосы с обеих сторон исключали строительство зданий, кроме Оперного театра. А сегодня здесь, напротив здания Опера-хаус, на скальной стене, размещена еще одна инсталляция – «Whites Road Wall».

Автор: Hanya

Задумка и исполнение было коллективным и среди авторов называют Mark Wilby в содружестве с Bongani Njalo, Bamanye Ngxale, Jason Olivier, Gabriel Chaponda, Siya Mboniswa.

Автор: Hanya

Идея, которую они хотели донести до своих сограждан, очень проста: «Историю формируют важные события, а наша ежедневная жизнь состоит из многослойного ритма переулков, улиц и проспектов с их постоянным движением. И это ежедневное биение пульса городской жизни становится ее песней и гимном».

Из интернета

Автор: Hanya

.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Круговорот городского движения и суеты каждого дня представлены в виде частей минибасов-такси, прикрепленных к отвесной стене рядом с дорогой.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Мы возвращаемся к стене «Молодежь 67», и здесь сверху видим табличку с текстом и цифрами 1994. Позже я узнаю, что здесь увековечены слова Нельсона Манделы, которые он произнес в приснопамятный год выборов, первых в стране со всеобщим избирательным правом для взрослых граждан. По результатам этих парламентских выборов Мандела произнес знаменательные слова, которые актуальны и сегодня: «Пришло время для заживления ран, настал момент, чтобы преодолеть пропасть, которая нас разделяет. Это время созидания».

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Чуть повернув, видим еще одну, разноцветную, «лестницу в небо» и взбираемся по ней.

Автор: Hanya Из интернета

.

Автор: Hanya

.

Автор: Hanya

.

Автор: Hanya

Улица, разделяющая две эти лестницы, называется Winston Ntshona Street (ранее это была Chapel Street). Часть мостовой этой улицы между лестницами называется «Chapel Street Crossing», и она составлена из разноцветной брусчатки, о которой так сказано в путеводителе к маршруту: «Это сбор людских масс, которые шли голосовать на выборах 1994 года». Что ж, иногда без подсказки бывает трудно разобраться, и то, что автору Mthetheleli Williams кажется очевидным, может быть не сильно понятным неподготовленным посетителям...

Автор: Hanya

От террасы Святой Марии снизу, из центра города, здесь продолжается маршрут 67, ведущий к месту, где «гордо реет» Большой флаг страны, второй по величине в Южной Африке. И туда, на верх холма, ведет живописная лестница, ступени которой являются смесью «ярких цветов, искусства и наследия». Причем подняться наверх можно еще и по другой дорожке справа, которая змеей поднимается вверх.

Автор: Hanya

.

Автор: Hanya

Но сперва расскажу про эту «Мозаичную лестницу» («Mosaic Stairs»), выполненную целой группой местных художников (Jane Du Rand, Nandipha Judy Mnono, Nombuso Erica Jacobs, Pumlani Kwayiyo, Zandile Bianca Snam, Mthetheleli Williams, Siyolo Nicollas Ketabahle, Bugalekaya Patrcik Loli, Mxolisi Malcolm Mandela, Mzwandile Matoto).

Автор: Hanya

.

Автор: Hanya

.

Автор: Hanya

Их идея заключалась в том, чтобы показать «светлый путь» из темноты и нестабильности старта к рассвету чаяний и надежд и новых свершений к финишу.

Автор: Hanya

Нижние ступени полны чаек, волн, солнца и морской пены. Здесь даже светильники выполнены оригинально и украшены разными разностями. Каждый пролет имеет свой преобладающий фон — серый, голубой, красно-рыжий и зеленый, причем, чем выше вы взбираетесь, тем ярче становятся цвета.

Автор: Hanya

Как я уже упоминала, параллельно лестнице наверх идет петляющая дорога, поверхность которой украшают разноцветные крестики.

Из интернета

Автор: Hanya

Это символические знаки избирателей, которые отдали свои голоса за президента Нельсона Манделу во время выборов. Они называются «Election Queue/Votes of the future», и часть из этих крестиков представляет собой очередь на голосование, которая была сформирована на выборах 1994 года. Другая часть (другого цвета, похоже) олицетворяет голоса будущего, призывая молодежь оставить свой след в качестве будущих избирателей.

Автор: Hanya Из интернета

Внизу, у основания этой дорожки установлена своеобразная «Башня» («Tower Sculpture») из прутьев, которая выступает в качестве маяка, «реагирующего на окружающие элементы, позволяющие ветру и свету оживить его», а заодно и начать путешествие через заповедник Донкин (Donkin Reserve).

Из интернета

Автор: Hanya

Мы поднимаемся вверх, идем медленно, уж больно крута мозаичная лестница, рассказывающая историю о прошлом, настоящем и будущем.

Из интернета

Автор: Hanya Из интернета

Разглядываем светильники, каждый из которых чем-то украшен, например, маленьким ветряным пропеллером. Судя по схеме, этих светильников здесь 34 штуки, и они тоже включены в канву временного повествования.

Автор: Hanya Из интернета

.

Из интернета

Автор: Hanya

Наверху светильники окрашены в желтый и красный цвет, цилиндрические основания прорезаны разными фигурами и надписями, которые «проявляются» еще сильнее, когда зажигается свет. В какой-то момент лестница соединяется с вьющейся тропой на холм, вертикальные стены которой украшены карикатурными изображениями людей.

Автор: Hanya

Это работа нескольких авторов — Leminah Chifadza, Kieth Vilahakis, Paula Paton, и называется она «Стена Амфитеатра» («Amphitheater Wall»).

Автор: Hanya

В юмористическом стиле на красочной стене размещены графичные сценки повседневной уличной жизни, которые соответствуют атмосфере города Порт Элизабет. Стоит только внимательно вглядеться в лица и профили жителей, которые работают, веселятся, музицируют и гуляют с детьми.

Автор: Hanya

Тут и таксист и пассажир, продавец газет и джазовый трубач, и еще много людей, которых можно рассматривать долго, узнавая их профессии, угадывая их настроение и образ жизни.

Автор: Hanya

А рядом стена, которую украшают птицы, вечные спутники морей и океанов.

Автор: Hanya

.

Автор: Hanya

И уже не кажется удивительной одна из них, огромная, одиноко стоящая за сеткой-рабицей и готовая вот-вот взлететь. Это скульптура под названием «The Fish Bird» (высотой 3,8 метра), выполненная скульптором Mxolisi Dolla Sepeta, еще только планируется к установке на плато Заповедника Donkin Reserve. Таким образом, автор скульптуры напоминает нам, кто был хозяином холма до организации там Донкин Резерв. Однако форма птицы выглядит как НЛО, который приземлился здесь, и вы вправе оглядеться по сторонам, уж не появятся ли где и зеленые человечки? Судя по ямам, бетономешалке и забору, обустройство площади еще не завершено, но уже хорошо то, что мы увидели очень многое сегодня.

Автор: Hanya

.

Автор: Hanya

Идти по крутой лестнице нелегко, но оно того стоит, потому что с холма открывается потрясающий вид на сам город, залив Алгоа и океан.

Автор: Hanya

.

Автор: Hanya

Неожиданно для себя на вершине холма мы, наконец, достигли Заповедника Донкин, о котором стоит рассказать отдельно — Donkin Reserve. Пирамида, маяк и история их создания. Ч.59
Продолжение следует...

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Турбина.ру», подробнее в Правилах сервиса