В Китае составили список книг, которые помогают понять Россию

@Fond «Russkij mir»
Фото: кадр из сериала «Мастер и Маргарита»

Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», «Русский дневник» Джона Стейнбека и другие произведения русских и зарубежных авторов вошли в список книг, в которых, по мнению китайских литературных критиков, ярче всего отразилось своеобразие России и её жителей. Составители списка советуют его китайским читателям, желающим глубже понять культуру России, сообщают «Невские новости».
Одной из наиболее важных для русской литературы книг автор издания The Beijing News назвал роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Журналист нашёл в произведении не только «юмор, безумие и романтику», но также «боевой дух славянского народа».

Также автор статьи предлагает соотечественникам познакомиться с книгой Николая Бердяева «Судьба России». Журналист предупреждает, что книга сложна для понимания, но тем, кто её осилит, откроется глубина и мягкость русского духа и культуры.

В списке также оказались записки о России, составленные иностранными писателями, — «Русский дневник» американского писателя Джона Стейнбека и «Танец Наташи: культурная история России» современного британского историка Орландо Файджеса. Автора статьи привлекли в этих книгах подробное описание жизни русского народа в разные эпохи и взгляд со стороны.

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Фонд «Русский мир»», подробнее в Правилах сервиса
Анализ
×
Орландо Гай Файджес
Последняя должность: Профессор истории (Лондонский университет)
Булгаков Михаил
Стейнбек Джон
Бердяев Николай