Муж-иностранец решил подучить русский язык

Мой муж по национальности итальянец. За годы совместной со мной жизни немного узнал русский язык. Конечно, разговаривая по-русски, он запинается и совершает ошибки – милые, смешные, а иногда глупые. Недавно в очередной раз были в гостях у моих родителей. И, пользуясь прекрасной возможностью, Альберто решил подучить русский язык, чтобы знать его еще лучше. Решил, так сказать, попрактиковаться с моими родителями, продемонстрировав хорошие знания неродного языка.

Утро. Сидим после завтрака на кухне. Входит мой папа, наливает дополнительную чашку остывшего уже чая, открывает холодильник, достает продукты и начинает делать себе бутерброд. Альберто тоже захотел выпить чаю, но для этого нужно согреть воду в чайнике. Так как я была занята кормлением нашей доченьки, он решил попросить об этом мою маму, которая в тот момент находилась в комнате. Моего отца просить не стал, в его семье не принято было обращаться с подобными просьбами к мужчинам. Воспитание такое.

Альберто говорит моему отцу на коверканном русском: «Передайте вашей супруге, чтобы она сГОРЕЛА вАДУ». Имел в виду одно, и вроде произнес все почти правильно, а послышалось совершенно другое. Так мой папа (шутник еще тот!) так и передал маме слова зятя. Кричит ей с кухни: «Томачка, твой зять передал тебе, чтобы ты сгорела в Аду!»

Хотите больше?

Получите полный доступ к новостям и аналитике бесплатно и без рекламы.

Анализ статьи

×