На сцене Малого зала Московской консерватории выступают скрипачи. Наш корреспондент Лидия Алешина следит за ходом состязания.
Второй день I тура. Конкурсные прослушивания у скрипачей начинаются в 12 часов, а заканчиваются в 22:40. Напряженная работа не только у членов жюри, но и у слушателей, которые открывают для себя новые имена.
Софья Колтакова, дипломант Международного конкурса "Щелкунчик", чтобы услышать выступления конкурсантов, приехала в Москву из Барнаула. Василиса Нелюбина учится в Москве, но Конкурс Чайковского раньше видела только по телевизору.
Василиса Нелюбина, скрипачка, учащаяся музыкального училища при Московской консерватории имени Чайковского: «Чувствовать эту атмосферу ‒ лично для меня это что-то волшебное, потому что одно дело, когда ты смотришь это на экране, а другое дело, когда ты видишь эмоции и зала, и исполнителя».
Денис Пыхтин в этом году закончил Московскую консерваторию по специальности «Фортепиано». На конкурсе не пропускает выступление не только коллег пианистов, но и скрипачей.
Денис Пыхтин, пианист, выпускник Московской консерватории имени Чайковского: «Я хочу просто услышать какого-то интересного исполнителя, какого-то большого художника».
Меруэрт Карменова – ассистент-стажер Московской консерватории. На Конкурс Чайковского подавала заявку, имея целую коллекцию премий международных конкурсов. Играет на скрипке итальянского мастера Альбани. Членов жюри и слушателей во время выступления не видит. На сцене закрывает глаза ‒ это, говорит, помогает не волноваться.
Меруэрт Карменова, участница конкурса (Казахстан): «Я узнала о том, что я буду играть, только 10 дней назад. Эти 10 дней я занималась по 12 часов и учила то, что не выучила».
Среди ее соперников ‒ корейская скрипачка Субин Ли. Шесть лет назад они уже встречались на Конкурсе имени Давида Ойстраха, теперь – на I туре Конкурса Чайковского.
Субин Ли, участница конкурса (Республика Корея): «"Чакона" Баха, 17-й и 24-й каприсы Паганини, "Вальс-скерцо" Чайковского, Вариации Венявского ‒ это мои любимые сочинения. И играть эту музыку ‒ огромное счастье. Тем более, что зал так эмоционально и тепло принимает. Это удивительно».
Изучив программу, многие слушатели на I тур конкурса пришли с нотами. Члены жюри весь музыкальный материал знают наизусть.
Дмитрий Ситковецкий, член жюри конкурса (Великобритания): «Все, что они играют, я сам переиграл и передирижировал, но это не значит, что у меня есть какое-то особое предвзятое мнение, я просто очень хорошо знаю эти сочинения. Великие сочинения имеют неограниченные возможности новых исполнений».
Так что каждый из конкурсантов может найти и показать что-то новое, поразив жюри и публику.
Лидия Алешина