Время действия с субботы по понедельник

@Gazeta "Kul'tura"

Виктория ПЕШКОВА


«Суббота, воскресенье, понедельник»
Эдуардо де Филиппо

Театр им. Вахтангова

Постановка: Лука де Фуско

Сценография и костюмы:
Марта Кризолини Малатеста

Музыка: Ран Баньо

Свет: Луиджи Саккоманди

В ролях: Ирина Купченко, Евгений Князев, Рубен Симонов, Алина Дубровская, Сергей Пинегин, Михаил Васьков, Леонид Бичевин/Федор Воронцов и др.

Вахтанговцы приготовили неаполитанское рагу по рецепту Эдуардо де Филиппо. В его родном городе пьеса «Суббота, воскресенье, понедельник» — безусловный хит, за шесть десятилетий не растерявший ни остроты, ни блеска. В России же она ставится редко, и эту совершенно незаслуженную несправедливость в Театре им. Вахтангова решили исправить, пригласив на постановку Луку де Фуско — режиссера, считающего себя прямым наследником знаменитого драматурга.

Пьесы этого драматурга, актера и режиссера в одном лице на вахтанговской сцене чувствуют себя как дома. Возможно, потому, что актеры этого театра знают какой-то большой неаполитанский секрет и передают его из рук в руки следующим поколениям. Знаменитая «Филумена Мартурано» впервые в Советском Союзе была поставлена именно здесь еще в 1956 году. В главных ролях блистали Цецилия Мансурова и Рубен Симонов. Автор видел тот спектакль, и он пришелся ему по душе. Спустя лет двадцать с небольшим такой же фурор произвела «Великая магия»: от Юрия Яковлева, Владимира Этуша, Людмилы Максаковой и Ирины Купченко просто глаз нельзя было оторвать — это действительно было какое-то волшебство, не исчезнувшее и тогда, когда спектакль сняли на пленку. Еще через два десятилетия появился «Цилиндр», в котором компанию неистощимому Этушу составляли Лидия Вележева, Александр Граве и Игорь Лагутин. Четвертым обращением театра к творчеству Эдуардо де Филиппо, практически не нарушающим установившийся временной интервал, стали «Суббота, воскресенье, понедельник». Впрочем, скорее четвертым с половиной. В «Пристань», поставленную к 90-летию Вахтанговского, Римас Туминас включил сцену из «Филумены Мартурано» в исполнении Ирины Купченко и Евгения Князева. Можно сказать, то была своего рода разминка. На сей раз актеры сыграли темпераментную неаполитанскую чету уже в «полном метре» — трехактовый спектакль идет больше трех часов. И это несомненный плюс для той части публики, которая придет в театр не столько для того, чтобы нахохотаться до упаду, сколько понять — ну или хотя бы попытаться — во что превращают любовь долгие годы образцовой супружеской жизни.

Фото: Валерий Мясников/vakhtangov.ruСам режиссер считает эту пьесу едва ли не «самым «чеховским» из всех итальянских текстов». Подобно Антону Павловичу, Эдуардо де Филиппо любит ставить перед зрителем дилемму — смеяться или плакать, и в «Субботе, воскресенье, понедельнике» это происходит, как ему кажется, чаще, чем в других произведениях драматурга. Это не просто реверанс в сторону русского классика. У себя в Teatro Stabile di Napoli де Фуско поставил «Вишневый сад». В 2015-м его показывали на Александринском фестивале в Питере — критика и зрители были буквально потрясены абсолютно чеховским звучанием сюжета, мягко и бережно транспонированного в итальянские реалии.

В нынешней премьере Вахтанговского театра удалось достичь обратного эффекта — сохранить непередаваемый неаполитанский колорит в истории, которая вполне могла бы произойти и под сенью наших родных осин. Пеппино Приоре (Евгений Князев) с утра до вечера воюет с домашними. Его раздражает неугомонный, слишком бодрый для почтенного старца тесть Антонио, с таким юмором сыгранный Рубеном Симоновым. Горькую обиду вызывает сын Рокко (Леонид Бичевин), отказывающийся помогать отцу в семейном магазине и собирающийся открыть свой собственный на новом, более модном месте. Упрямица-дочка Джульянелла (Ася Князева) так просто выводит из себя: грезит о карьере телеведущей и без конца ссорится с женихом. Глядя на Эльдара Трамова в роли зануды Федерико, желающего видеть в девушке только будущую идеальную домохозяйку, нельзя не восхищаться широтой диапазона молодого артиста: на сцене «Маяковки» с азартом и удалью играет величайшего любовника всех времен — Дон Жуана.

Фото: Валерий Мясников/vakhtangov.ruНо больше всех достается от впавшего в мизантропию Пеппино его жене Розе (Ирина Купченко): и от стряпни ее аппетит пропадает, и детей она неправильно воспитала, и за мужем смотреть перестала — рубашек не гладит, на работу не собирает. Словесные дуэли, то и дело вспыхивающие между супругами, Купченко и Князев проводят с чисто итальянской легкостью и совершенно русским психологизмом. Всю субботу Роза священнодействует на кухне, готовя рагу по-неаполитански для традиционного воскресного обеда, на который соберется вся семья, ближайшие друзья и соседи. Но вместо кулинарного шедевра умирающие от голода собравшиеся получат свежеприготовленную сцену ревности от главы семейства, доведенного до крайности знаками внимания, которые записной оптимист и обаяха Луиджи (Михаил Васьков), сосед сверху, расточает его жене.

Чтобы не знакомые с предметом национальной гордости неаполитанцев зрители поняли глубину страданий домочадцев синьора Приоре, рецепт рагу приведен в программке. Более того, на описание секретов его приготовления не пожалели целый разворот. А не уместившиеся там тонкости поведает публике сама хозяйка дома. Интересно, хватит ли у кого-нибудь терпения томить его на медленном огне в течение нескольких часов, как это полагается по канону?

«Суббота, воскресенье, понедельник» — пьеса густонаселенная, что для итальянской комедии почти правило. Нельзя не отдать должное режиссеру, он выстроил действие так, чтобы у каждого из актеров было свое соло, дающее возможность предстать перед публикой во всей красе. Сколько элегантности в эскападах Анны Дубровской, играющей сестру Пеппино Амелию, чья неуемная энергия направлена на растущего полным инфантилом единственного сына Аттилио (Евгений Пилюгин). Как изящны пластические импровизации Сергея Пинегина в роли трогательного актера-любителя Раффаэле, готового ехать на спектакль через весь Неаполь в костюме Пульчинеллы, чтобы иметь время войти в образ. До середины XX века существовало неписаное правило драматургии — персонажи второго плана не должны быть картонными декорациями, фоном для главных героев. Каждому полагалась судьба, характер, чтобы интересно было и актерам, и зрителям. Увы, к концу столетия об этом большинство авторов предпочло забыть, а режиссеры утратили вкус к сложносочиненным постановкам. Тех, кто дорожит традицией, отстаивая свое право не вписываться в мейнстрим, к сожалению, остается все меньше. Тем приятнее эта встреча на сцене Вахтанговского театра.

Фото: Валерий Мясников/vakhtangov.ruВсе в этой постановке сбалансировано так, чтобы, сохранив глубину и обстоятельность старой школы, не растеряв аромата эпохи, которым пронизана пьеса, написанная ровно шестьдесят лет тому назад, дать проявиться и ритму сегодняшнего дня, ведь страсти, обуревающие героев Эдуардо де Филиппо, знакомы и нам. Своеобразными точками перехода между временами становятся костюмы Марты Кризолини Малатесты — едва уловимый «наив» середины прошлого века отнюдь не выглядит архаикой, извлеченной из бабушкиного сундука, а, скорее, напоминает фантазию какого-нибудь модного дизайнера. Придуманная ею же сценография прозрачна, как летнее утро: стены в доме семейства Приоре украшает фреска с неаполитанским пейзажем — непременный дымящийся Везувий в обрамлении сияющей небесной голубизны. Согласитесь, красивая метафора — без извержений и землетрясений семейная жизнь не обходится, но только от супругов зависит, как скоро уляжется закрывающий солнце пепел и остынет раскаленная лава. А для этого всего-то и нужно, что посмотреть в глаза, вспомнить о том, с чего все начиналось, каким вселенским было счастье и как просто было говорить друг с другом о самом главном. Вспомнить и начать… нет, конечно же, не сначала. С чистого листа, на котором помарок будет меньше, чем на предыдущих. А может, не будет и вовсе.


Фото на анонсе: Валерий Мясников/vakhtangov.ru




Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Газета "Культура"», подробнее в Правилах сервиса